Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

поручения
to ship
в PONS речника
немски
немски
английски
английски
I. schif·fen [ˈʃɪfn̩] ГЛАГ нпрх
1. schiffen +sein dated (mit dem Schiff fahren):
schiffen
to ship остар
schiffen
schiffen
2. schiffen +haben sl (urinieren):
schiffen
schiffen
to go for [or have] [or take] a pee [or bes. Brit wee]
schiffen
to spend a penny Brit разг
II. schif·fen [ˈʃɪfn̩] ГЛАГ нпрх безл +haben sl (regnen)
it's bucketing [or Brit chucking it] down разг
it's pissing with rain Brit inf!
Schiff1 <-[e]s, -e> [ʃɪf] СЪЩ ср
1. Schiff (Wasserfahrzeug):
ab/per Schiff ТЪРГ
2. Schiff ТИП:
3. Schiff region остар (im Kohleherd):
Phrases:
klar Schiff machen разг (etw säubern)
to clear the decks разг
Schiff2 <-[e]s, -e> [ʃɪf] СЪЩ ср
etw löschen Fracht, Schiff
Bergungsmannschaft von Schiff[sladung]
английски
английски
немски
немски
craft ТРАНСП (ship)
Schiff ср <-(e)s, -e>
aft МОР
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
Frei längsseits Schiff phrase ТЪРГ
Специализиран речник по транспорт
Präsens
ichschiffe
duschiffst
er/sie/esschifft
wirschiffen
ihrschifft
sieschiffen
Präteritum
ichschiffte
duschifftest
er/sie/esschiffte
wirschifften
ihrschifftet
sieschifften
Perfekt
ichbingeschifft
dubistgeschifft
er/sie/esistgeschifft
wirsindgeschifft
ihrseidgeschifft
siesindgeschifft
Plusquamperfekt
ichwargeschifft
duwarstgeschifft
er/sie/eswargeschifft
wirwarengeschifft
ihrwartgeschifft
siewarengeschifft
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Der ganze Graben wurde hierfür, vom Gegner nicht einsehbar, mit kleinen Windfähnchen beflaggt.
de.wikipedia.org
Das größere Haus hatte zunächst einen rechteckigen Grundriss, später erhielt es zwei Türme, die zu bestimmten Anlässen beflaggt waren.
de.wikipedia.org
1931 kam es zur ersten größeren Auseinandersetzung mit den Nationalsozialisten, als diese in einer nächtlichen Aktion die Rheinbrücken mit Hakenkreuzfahnen beflaggten.
de.wikipedia.org
Demnach richten sich die Beflaggungstage nach dem entsprechenden Bundeserlass, zusätzlich ist bei Landtagswahlen zu beflaggen.
de.wikipedia.org
Unter den übrigen versenkten Schiffen befanden sich zahlreiche kleine Segelboote, oftmals italienisch beflaggt.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Über ein eigens angelegtes Schienennetz beschleunigte man mittels einer Dampfeisenbahn den Transport der großen Mengen an Baumaterial von den beiden Schiffsanlegestellen zum Bauplatz (allein im Jahre 1879 sind laut den Rechnungsbüchern der königlichen Kabinettskasse beispielsweise 1.208.564 Stück Ziegelsteine auf die Insel geschifft worden).
[...]
www.herrenchiemsee.de
[...]
A steam train on a specially laid network of tracks was used to speed up transportation of the vast quantities of building material from the quay to the building site (according to the accounts of the royal financial office, in 1879 alone 1,208,564 bricks were shipped to the island).
[...]
[...]
Sie können sich frei entscheiden, wohin und wann sie schiffen möchten oder sich von unseren Beispielen von Ausflügen inspirieren lassen.
[...]
www.cruise-prague.cz
[...]
You can choose where and when you will be sailing to or take some inspiration by our examples trips.
[...]
[...]
Er schifft sich erneut Richtung Tyrus, Cäsarea und Jerusalem ein, wo er festgenommen wird.
[...]
www.vatican.va
[...]
He sailed again to Tyre, Caesarea and Jerusalem, where he was arrested.
[...]