Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gehackter
risky
немски
немски
английски
английски

ri·si·ko·reich ПРИЛ inv

risikoreich
risikoreich
risikoreich
английски
английски
немски
немски
risikoreich
risikoreich

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Jedoch sei bei risikoreichen unternehmerischen Entscheidungen Voraussetzung für die Strafbarkeit wegen Untreue eine „gravierende“ Pflichtverletzung, die bei den Angeklagten zu verneinen sei.
de.wikipedia.org
Da ihnen die Betriebsvorschriften und die Sicherheitseinrichtungen der Anlagen nicht ausreichend bekannt waren, gestaltete sich der Bahnbetrieb während dieser Zeit risikoreich.
de.wikipedia.org
Dadurch mussten sich private Investoren andere, risikoreichere Anlageformen suchen.
de.wikipedia.org
Bezüglich der Kreditvergabe resultiert dies in einen Risikotransfer von der Bank zu den risikoreichen Schuldnern.
de.wikipedia.org
Sein hochtaktischer und risikoreicher Stil fand stets die Begeisterung der Schachliebhaber, doch war es den Spitzenspielern recht schnell möglich, sich auf ihn einzustellen.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Die Sicherung von Arbeitsplätzen durch einen verlässlichen Schutz der Exportwirtschaft vor Zahlungsausfällen gerade bei Ausfuhren in risikoreiche Märkte ist unverändert das zentrale Anliegen.
www.agaportal.de
[...]
The safeguarding of jobs by means of reliable protection of the exporting industries from bad debt losses for commercial and political reasons remains the central issue especially in connection with supplies to risky markets.
[...]
Geldsegen der Zentralbanken zwingt Anleger in risikoreichere Anlagen und langfristige Trends
[...]
www.juliusbaer.ch
[...]
Central banks ’ flood of money forcing investors into riskier investments and long-term trends
[...]
[...]
Exportkreditgarantien ( Hermesdeckungen ) schützen deutsche Unternehmen vor einem Zahlungsausfall bei Exporten in schwierige und risikoreiche Märkte.
[...]
www.agaportal.de
[...]
Export credit guarantees ( Hermes Cover ) protect German companies against bad debt losses in connection with exports to difficult and risky markets.
[...]
[...]
Die Beschäftigten verhalten sich verantwortungsbewusster, risikoreiche Praktiken sind rückläufig.
[...]
www.giz.de
[...]
Their employees act more responsibly, and high-risk practices are on the decline.
[...]
[...]
Das Bundesministerium für Bildung und Forschung (BMBF) unterstützt mit der Fördermaßnahme "KMU-innovativ" risikoreiche Forschungs- und Entwicklungsvorhaben, um die Innovationsfähigkeit der KMU in Deutschland zu stärken. weiterlesen:
www.bmbf.de
[...]
With this in mind, the Federal Ministry of Education and Research (BMBF) introduced the "KMU-innovativ" funding programme to promote high-risk R&D projects and thus foster SME innovation in Germany. read more: