Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

respektive
or rather
немски
немски
английски
английски
re·spek·ti·ve [respɛkˈti:və, rɛ-] НРЧ geh
1. respektive (genauer gesagt):
respektive
2. respektive (jeweils):
respektive
английски
английски
немски
немски
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Der Sieger der Gruppe B trat schließlich gegen den Tabellensechsten der Gruppe A um den Aufstieg respektive Verbleib in Gruppe A an.
de.wikipedia.org
Alle Ausdrücke sind entsprechend auf Lappen- respektive gelappt zu finden.
de.wikipedia.org
In großindustriellem Rahmen und mitsamt den Aufbereitungsanlagen spricht man von Kieswerk respektive Schotterwerk.
de.wikipedia.org
Durch das Reiben erlangt der Verputz (respektive Estrich) größere Festigkeit und eine gleichmäßige Oberfläche.
de.wikipedia.org
Häufig werden Leumundszeugen in Sorgerechtsprozessen bestellt, in denen beispielsweise um den Umgang mit einem Kind respektive die Herausgabe eines Kindes gestritten wird.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Zum ersten Mal wurden der Pflicht- und Imageteil, respektive das Jahrbuch, in zwei separaten Publikationen physisch voneinander getrennt und durch einen Schuber zusammengeführt.
[...]
www.hwdesign.de
[...]
For the first time, the mandatory section and the image section, or rather the yearbook, were physically separated into two publications and combined using a slipcase.
[...]
[...]
In dem Setting, das eine standardisierte Wohnsituation repräsentierte, entfaltete sich ein Narrativ zwischen den drei Videos respektive ihren Protagonisten:
[...]
www.secession.at
[...]
Within this setting, which represented a standardized living situation, a narrative unfolded between the three videos or rather their protagonists:
[...]
[...]
Trotz guter Schneeverhältnisse schlechtes Wetter im Winter, ein Sommer, der eigentlich nicht stattgefunden hat, die nur zaghafte Erholung der Wirtschaft und schliesslich der starke Schweizer Franken respektive die Abwertung von Euro und US-Dollar.
[...]
youthhostel.ch.chherberge.nine.ch
[...]
Poor winter weather despite the good snow conditions, a summer that failed to materialise, the tentative economic recovery and finally the strength of the Swiss franc or rather the weakness of the Euro and US dollar.
[...]