Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

rüberkommen
to come across [to somebody]
немски
немски
английски
английски
·ber|kom·men ГЛАГ нпрх irr +sein sl
[zu jdm] rüberkommen
to come [or get] across [to sb]
английски
английски
немски
немски
als etw rüberkommen разг
come across feelings
rüberkommen
Präsens
ichkommerüber
dukommstrüber
er/sie/eskommtrüber
wirkommenrüber
ihrkommtrüber
siekommenrüber
Präteritum
ichkamrüber
dukamstrüber
er/sie/eskamrüber
wirkamenrüber
ihrkamtrüber
siekamenrüber
Perfekt
ichbinrübergekommen
dubistrübergekommen
er/sie/esistrübergekommen
wirsindrübergekommen
ihrseidrübergekommen
siesindrübergekommen
Plusquamperfekt
ichwarrübergekommen
duwarstrübergekommen
er/sie/eswarrübergekommen
wirwarenrübergekommen
ihrwartrübergekommen
siewarenrübergekommen
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Ihm passierte es häufiger, dass er angestrebte Rollen nicht erhielt, da er laut den Castingagenten weder als Dunkelhäutiger noch als Latino überzeugend rüberkam.
de.wikipedia.org
Man will verhindern, dass die lästigen Ausländer etwa rüberkommen könnten.
de.wikipedia.org
Das sei „bei einem solchen Stoff auch wichtig, wenn er lustig und locker rüberkommen“ solle.
de.wikipedia.org
Sie wären „gute Kollegen“ gewesen, jedoch „privat niemals Freunde, auch wenn das auf dem Bildschirm so rüberkam.
de.wikipedia.org
Sie ist auf der Suche nach einem Weihnachtsmann, der so glaubhaft rüberkommt, dass die Kunden des Kanals die von ihm angepriesenen Waren massenhaft ordern.
de.wikipedia.org