Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Göre
to stake something
немски
немски
английски
английски
pfäh·len [ˈpfɛ:lən] ГЛАГ прх
1. pfählen HORT (durch Pfähle stützen):
etw pfählen
to stake sth
2. pfählen ИСТ (aufspießen):
jdn pfählen
Pfahl <-[e]s, Pfähle> [pfa:l, мн ˈpfɛ:lə] СЪЩ м
1. Pfahl (Zaunpfahl):
2. Pfahl (angespitzter Rundbalken):
einen Pfahl [in etw вин] eingraben
to sink a post [or stake] [into sth]
английски
английски
немски
немски
to impale sb hist
Pfahl м <-(e)s, Pfäh·le>
Pfahl м <-(e)s, Pfäh·le>
Pfahl м <-(e)s, Pfäh·le>
Pfahl м <-(e)s, Pfäh·le>
Präsens
ichpfähle
dupfählst
er/sie/espfählt
wirpfählen
ihrpfählt
siepfählen
Präteritum
ichpfählte
dupfähltest
er/sie/espfählte
wirpfählten
ihrpfähltet
siepfählten
Perfekt
ichhabegepfählt
duhastgepfählt
er/sie/eshatgepfählt
wirhabengepfählt
ihrhabtgepfählt
siehabengepfählt
Plusquamperfekt
ichhattegepfählt
duhattestgepfählt
er/sie/eshattegepfählt
wirhattengepfählt
ihrhattetgepfählt
siehattengepfählt
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Oft befindet sich dieser auch neben dem Feuerraum als Strickbau auf Pfählen oder niedrigen Fundamenten.
de.wikipedia.org
Insgesamt wurden 1100 laufende Meter dieser Pfähle hergestellt.
de.wikipedia.org
Geteilt, oben in Gold ein rotes Andreaskreuz, unten in Blau ein silberner Pfahl.
de.wikipedia.org
Die Seitenlinien von Pfahl und Balken, auch von den Kreuzen sind auf beiden Seiten wie mit stark stilisierten Aststummeln geschnitten.
de.wikipedia.org
Diese waren auch aus Stahlbeton und auf Pfählen gegründet.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Der Hase wurde anhand einer Möhre gepfählt, sein Leidensgenosse mit einer Grabegabel aufgespießt, das Eichhörnchen mit einer Schaufel erschlagen.
www.patriciawaller.com
[...]
the hare is impaled on a carrot, his companion in misfortune speared with a digging fork, the squirrel clobbered to death with a shovel.

Провери превода на "pfählen" на други езици

Дефиниция на "pfählen" в едноезичните немски речници