Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Großkopferte
skilful

I. kunst·fer·tig ПРИЛ geh

kunstfertig
skilful Brit
kunstfertig
kunstfertig

II. kunst·fer·tig НРЧ

kunstfertig
kunstfertig

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Die kunstfertige handwerkliche Ausführung dieses und anderer seiner Kleidungsstücke führten zu einer umfassenden Neubewertung der mitteleuropäischen Kultur der Jungsteinzeit.
de.wikipedia.org
Bei ihm wurden sowohl einfache Gebrauchsinstrumente als auch kunstfertig mit Intarsientechnik gefertigte Geigen, Violen, Celli, Zithern, Gitarren und Kontragitarren hergestellt.
de.wikipedia.org
Die Stiftsdamen waren häufig gelehrt und verrichteten kunstfertige Handarbeiten.
de.wikipedia.org
Dann wird das Rohr kunstfertig mit Glas zugeschmolzen.
de.wikipedia.org
Der zweite Künstler gehört zur gleichen Werkstatt, ist etwas weniger kunstfertig.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Neben dem kunstfertigen Erzählen stehen das Formexperiment ( Katharina Hacker ), die vielfältigen literarischen Formen der kulturellen Grenzgänger ( Feridun Zaimoglu, Ilija Trojanow ) oder die von keiner Mode angegriffene Sprachkraft der aus Rumänien stammenden Herta Müller.
[...]
www.tatsachen-ueber-deutschland.de
[...]
This included, alongside skilful narration, formal experiments ( Katharina Hacker ), the diverse literary forms of authors moving in various cultures ( Feridun Zaimoglu, Ilija Trojanow ), and the linguistic power, oblivious of fashion, of Herta Müller, who hails from Romania.
[...]
[...]
Seine extrem persönlichen Geschichten inszeniert er kunstfertig und flüssig in virtuosen Seitenlayouts, die er geschickt mit wechselnden Perspektiven arrangiert.
[...]
www.goethe.de
[...]
He produces his extremely personal stories in a skilful and fluent manner with masterful page layouts, which he cleverly arranges with changing perspectives.
[...]
[...]
Manchmal steigern sich die kunstfertigen Vergleiche zu abstrusen Satzgebilden, die zumindest auf den ersten Blick keinerlei Bezug mehr zum Thema des Stücks haben.
[...]
www.tunefinder.com
[...]
Sometimes the skillful comparisons develop into abstruse constructions which, upon first glance, do not appear to have any sort of relationship at all to the subject of the song.
[...]
[...]
All diesen Beispielen ist die Faszination des außergewöhnlichen und kunstfertigen gemein.
[...]
www.landcruising-slacklines.de
[...]
All these examples feature the fascination of the unusual and the skillful.
[...]