Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

hg.
enigmatic
I. hin·ter·grün·dig ПРИЛ
hintergründig
hintergründig
II. hin·ter·grün·dig НРЧ
hintergründig
hintergründig
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Der Sender verbreitet nach eigener Darstellung eine Mischung aus hintergründigem Journalismus und alternativer Popmusik.
de.wikipedia.org
Teils waren die Einfälle sehr hintergründig, teils aber auch bewusst taktlos und provozierend.
de.wikipedia.org
Immer ist es als hintergründiges Element anwesend, wenn es sich in Farbe, Form, Struktur oder in rindige, erdige Gestalt verwandelt.
de.wikipedia.org
Es folgten Kinderlieder, später auch Märchen und hintergründige Erzählungen.
de.wikipedia.org
Der in „üppigen“ Bildern und mit vielen hübschen jungen Männern umgesetzten Handlung könne man leicht folgen und jeder der Charaktere sei hintergründig, überzeugend und interessant.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Auch die gegen Ende herab fallenden Zimmerpflanzen und das Aquarium geben keine Aufschlüsse auf Urheber und Motivation dieses Aufkündigungsrituals, das eine hintergründige Pointe birgt.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
The house plant and the aquarium that fall towards the end provide no clues as to the author or motivation of this ritual of termination. Yet there is an enigmatic point concealed here.
[...]
[...]
Im Violinfach treffen wir ferner die elegante Georgierin Lisa Batiashvili und den hintergründigen Griechen Leonidas Kavakos.
www.elbphilharmonie.de
[...]
In the category of violin, we meet the elegant Georgian Lisa Batiashvili and the enigmatic Greek violinist Leonidas Kavakos.
[...]
Auf ironische wie hintergründige Weise vermischen Jungens Skulpturen das Vokabular des zeitgenössischen wie traditionellen Kults.
[...]
www.kunstverein-hannover.de
[...]
In an equally ironic and enigmatic fashion, Jungen’s sculptures combine the vocabulary of contemporary as well as traditional cults.
[...]
[...]
Wahrscheinlich gründet seine elegante Verquickung von hintergründigem Sprachspiel, politischer Satire und herzallerliebsten Figuren, denen er mit wenigen Strichen ein ganzes Spektrum an ausdrucksstarker Mimik verleiht, in seiner langjährigen Erfahrung.
www.goethe.de
[...]
His elegant combination of enigmatic wordplay, political satire and charming characters, to whom he gives a whole spectrum of animated facial expressions with only a few strokes, probably comes from his many years of experience.
[...]
Stefan Wissel (*1960 in Hamburg) betreibt mit Farben und Formen ein hintergründiges Spiel voller Humor.
[...]
www.hatjecantz.de
[...]
Stefan Wissel (*1960 in Hamburg) plays an enigmatic, humorous game with colors and shapes.
[...]