Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

乞求者无选择权
to knock something out [of something]
немски
немски
английски
английски

I. he·raus|schla·gen irr ГЛАГ прх +haben

1. herausschlagen (aus etw schlagen):

etw [aus etw дат] herausschlagen
to knock sth out [of sth]

2. herausschlagen (durch Schlagen entfernen):

etw herausschlagen
to knock out sth sep

3. herausschlagen разг (geschickt erhandeln):

[bei jdm/etw] etw [für sich вин] herausschlagen
to make sth [out of sb/sth] [for oneself]
Erlaubnis/Konzessionen herausschlagen
Vorteile/Zeit herausschlagen
möglichst viel aus etw дат herausschlagen

II. he·raus|schla·gen irr ГЛАГ нпрх +sein

aus etw дат/zu etw дат herausschlagen Flammen
to leap out of sth/through sth
английски
английски
немски
немски
to hack out sth
etw herausschlagen [o. heraushauen]
to knock out sth
etw herausschlagen
Präsens
ichschlageheraus
duschlägstheraus
er/sie/esschlägtheraus
wirschlagenheraus
ihrschlagtheraus
sieschlagenheraus
Präteritum
ichschlugheraus
duschlugstheraus
er/sie/esschlugheraus
wirschlugenheraus
ihrschlugtheraus
sieschlugenheraus
Perfekt
ichhabeherausgeschlagen
duhastherausgeschlagen
er/sie/eshatherausgeschlagen
wirhabenherausgeschlagen
ihrhabtherausgeschlagen
siehabenherausgeschlagen
Plusquamperfekt
ichhatteherausgeschlagen
duhattestherausgeschlagen
er/sie/eshatteherausgeschlagen
wirhattenherausgeschlagen
ihrhattetherausgeschlagen
siehattenherausgeschlagen

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

[bei jdm/etw] etw [für sich вин] herausschlagen
to make sth [out of sb/sth] [for oneself]
möglichst viel aus etw дат herausschlagen
aus etw дат/zu etw дат herausschlagen Flammen
to leap out of sth/through sth

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Der Felsen ist unter Schutz gestellt – es dürfen weder Gesteinsproben herausgeschlagen, noch darf der Fels bestiegen werden.
de.wikipedia.org
Dem romanischen Gewölbe im westlichen Chorjoch wurden die Rippen herausgeschlagen.
de.wikipedia.org
Wo sich Gebirgsflächen jedoch zur Weidenutzung anboten, hat der Mensch gezielt die Zirbelkiefern und Fichten herausgeschlagen.
de.wikipedia.org
In beiden Traditionen werden die feinen Durchbrüche mit Stanzeisen aus dickem Rindsleder herausgeschlagen.
de.wikipedia.org
Legt man diese Dimensionen für die gesamte Länge des Tunnels zugrunde, so dürften mehr als 4.000 Kubikmeter aus dem Fels herausgeschlagen worden sein.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Sie werden am besten mit einem Hammer und einem Dorn herausgeschlagen.
[...]
saberproject.de
[...]
They are to be knocked out with a hammer and a pin.
[...]
[...]
Nun schlägt man die beiden Metallstifte am Emitter mit dem Dorn oder einem spitzen Gegenstand heraus. Foto 6 und Foto 7
[...]
saberproject.de
[...]
Then knock out the two metal pins at the emitter with the thorn or another pointed tool Picture 6 and Picture 7
[...]