Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Werktätige
to approach [somebody/something]
немски
немски
английски
английски

I. he·ran|rü·cken ГЛАГ нпрх +sein

1. heranrücken (sich nähern):

[an jdn/etw] heranrücken
to approach [sb/sth]

2. heranrücken (dicht aufrücken):

[mit etw дат] [an jdn/etw] heranrücken
to bring [or draw] sth [up to sb/sth]

II. he·ran|rü·cken ГЛАГ прх (an etw rücken)

etw an jdn/etw heranrücken
to move sth closer [or nearer] to sb/sth
английски
английски
немски
немски
to belly up to sth Am разг table, bar
näher an etw вин heranrücken
Präsens
ichrückeheran
durückstheran
er/sie/esrücktheran
wirrückenheran
ihrrücktheran
sierückenheran
Präteritum
ichrückteheran
durücktestheran
er/sie/esrückteheran
wirrücktenheran
ihrrücktetheran
sierücktenheran
Perfekt
ichbinherangerückt
dubistherangerückt
er/sie/esistherangerückt
wirsindherangerückt
ihrseidherangerückt
siesindherangerückt
Plusquamperfekt
ichwarherangerückt
duwarstherangerückt
er/sie/eswarherangerückt
wirwarenherangerückt
ihrwartherangerückt
siewarenherangerückt

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

[mit etw дат] [an jdn/etw] heranrücken
to bring [or draw] sth [up to sb/sth]
to belly up to sth Am разг table, bar
näher an etw вин heranrücken

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Er wurde mit einem breiten, gedeckten Gang an die Straße herangerückt und stand am Seitenportal des Gemeinderaumes.
de.wikipedia.org
Weiter fällt auf, dass auf ihrer Südseite eine zwei- bis dreigeschossige Bebauung von Reihenhäusern sehr nahe an ihre Seitenschiffwand heranrückte.
de.wikipedia.org
Sie sass früher weit über der Stadt Zug, heute sind aber neue Wohn-Quartiere ziemlich nahe herangerückt.
de.wikipedia.org
Mit dem Neubau des Rathausquais wurde 1835 das Flussufer an das Rathaus herangerückt.
de.wikipedia.org
Die Russen konnten unbemerkt an die schwedische Vorhut heranrücken und sie mit starkem Feuerbeschuss überraschen.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
… Als die Zeit der Beobachtung heranrückte, zog ich mich auf mein Zimmer zurück, und als ich die Fenster gegen das Licht abgedichtet hatte, richtete ich mein Teleskop, zuvor auf den Brennpunkt eingestellt, durch die Öffnung auf die Sonne und bekam ihre Strahlen rechtwinklig auf das erwähnte Papier.
[...]
www.venus-transit.de
[...]
… hen the time of the observation approached, I retired to my apartment, and having closed the windows against the light, I directed my telescope, previously adjusted to a focus, through the aperture towards the Sun and received his rays at right angles upon the paper already mentioned.
[...]