немски » английски

Преводи за „fortleben“ в немски » английски речника (Отидете на английски » немски)

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Bereits 1828 liessen sich Schweizer Missionare der Basler Mission an der damaligen « Goldküste » nieder.

Die Arbeit der Basler Mission lebt heute in der Presbyterian Church of Ghana und ihren Schulen und Spitälern fort.

Die Missionare brachten auch die Kakaopflanze ins Land.

www.eda.admin.ch

However, a Swiss presence in Ghana goes back much further : as early as 1828 Swiss missionaries from the Basel Mission settled in what was known then as the Gold Coast.

The work of the Basel Mission lives on today in the Presbyterian Church of Ghana and its schools and hospitals.

The missionaries were also responsible for bringing the cocoa plant to Ghana, and today 60 % of the cocoa used to manufacture chocolate comes from Ghana.

www.eda.admin.ch

Ulrike Almut Sandig beschreibt mit ihrer farbigen und poetischen Sprache nur scheinbar vergangene Orte.

In Wirklichkeit leben sie in den Biografien der Älteren und den Lebensentwürfen der jungen Generation fort.

Beziehungen werden von den Stürmen der Geschichte durchweht und trügerische Gewissheiten geraten ins Wanken.

www.schoeffling.de

In her colourful and poetic prose, Ulrike Almut Sandig describes places that only appear to be gone.

In reality they live on in the experiences of the elderly and the hopes of the younger generation.

Relationships are buffeted by the storms of these stories, and deceptive certainties come unravelled.

www.schoeffling.de

Rohes Fleisch am Cabo de Creus und die Ruinen von › Sant Pere de Rodes ‹ in den spanischen Pyrenäen, aufgenommen am 7. und 11. Oktober 1988. Eckhard Rhode, Kyle deCamp und John Erdman am Grab von Georges Rodenbach auf dem Père Lachaise in Paris am 27. September 1988. Eckhard Rhode übersetzt die Inschrift des Grabsteines :

„ Herr, gib mir die Hoffnung fortzuleben in der melancholischen Ewigkeit des Buches “.

films.arsenal-berlin.de

s grave at the Père Lachaise cemetery in Paris on September 27, 1988. Eckhard Rhode translates the inscription on the tombstone :

"Lord, give me hope to live on in the melancholic eternity of the book ".

films.arsenal-berlin.de

Dieser wurde von dem in Indien geborenen jüdischen Künstler Anish Kapoor aus schwarzem irischem Kalkstein gefertigt.

Die Tradition der Abendgebete und der künstlerischen Nutzung der Unterkirche lebt weiterhin fort.

Davon abgesehen ist die Unterkirche allerdings zum Ort der Stille, der persönlichen Andacht und des Gebets geworden.

www.frauenkirche-dresden.de

Particularly striking was and is the monumental stone altar that was crafted by the Indian-born Jewish sculptor Anish Kapoor out of black Irish Iimestone.

The tradition of evensong and the artistic usage of the Lower Church live on to this very day.

Apart from these exceptions, however, the Lower Church has become a place of silence, contemplation, personal devotion and prayer.

www.frauenkirche-dresden.de

Waffenhandel in Libyen :

''Gaddafis Gangster-Mentalität lebt fort''Bani Walid und das neue Libyen:

de.qantara.de

s Unchecked Weapons Trade :

''Gaddafi's Gangster Mentality Lives On''Bani Walid and the New Libya:

de.qantara.de

Ebenso die erste Nespresso-Maschine, mit der eine neue Ära des gehobenen Kaffeegenusses begann.

Der Geist des Firmengründers Traugott Oertli lebt in der Marke TURMIX fort. Damals wie heute steht sie für Langlebigkeit, Verlässlichkeit und Praxisnutzen.

Kurz: für Schweizer Spitzenqualität.

www.turmix.com

The first espresso machines in Switzerland came from TURMIX, as did the first Nespresso machine, which marked the beginning of a new era of sophisticated coffee enjoyment.

The spirit of company founder Traugott Oertli lives on in the TURMIX brand, which continues to stand for durability, reliability and practical benefits.

In short, for first-class Swiss quality.

www.turmix.com

Für Goethe und Füssli wurde der antike Mythos vom Feuerraub zum Inbegriff einer um Selbstbestimmung ringenden Menschheit.

Diese weltumspannende Botschaft lebt noch heute im Olympischen Feuer fort.

www.kunsthaus.ch

For Goethe and Fuseli, the ancient myth of the theft of fire became the quintessential embodiment of humanity ’s striving for self-determination.

That universal message lives on to this day in the Olympic flame.

www.kunsthaus.ch

Bereits 1828 liessen sich Schweizer Missionare der Basler Mission an der damaligen « Goldküste » nieder.

Die Arbeit der Basler Mission lebt heute in der Presbyterian Church of Ghana und ihren Schulen und Spitälern fort.

Die Missionare brachten auch die Kakaopflanze ins Land.

www.eda.admin.ch

However, a Swiss presence in Ghana goes back much further : as early as 1828 Swiss missionaries from the Basel Mission settled in what was known then as the Gold Coast.

The work of the Basel Mission lives on today in the Presbyterian Church of Ghana and its schools and hospitals.

The missionaries were also responsible for bringing the cocoa plant to Ghana, and today 60 % of the cocoa used to manufacture chocolate comes from Ghana.

www.eda.admin.ch

Ulrike Almut Sandig beschreibt mit ihrer farbigen und poetischen Sprache nur scheinbar vergangene Orte.

In Wirklichkeit leben sie in den Biografien der Älteren und den Lebensentwürfen der jungen Generation fort.

Beziehungen werden von den Stürmen der Geschichte durchweht und trügerische Gewissheiten geraten ins Wanken.

www.schoeffling.de

In her colourful and poetic prose, Ulrike Almut Sandig describes places that only appear to be gone.

In reality they live on in the experiences of the elderly and the hopes of the younger generation.

Relationships are buffeted by the storms of these stories, and deceptive certainties come unravelled.

www.schoeffling.de

Rohes Fleisch am Cabo de Creus und die Ruinen von › Sant Pere de Rodes ‹ in den spanischen Pyrenäen, aufgenommen am 7. und 11. Oktober 1988. Eckhard Rhode, Kyle deCamp und John Erdman am Grab von Georges Rodenbach auf dem Père Lachaise in Paris am 27. September 1988. Eckhard Rhode übersetzt die Inschrift des Grabsteines :

„ Herr, gib mir die Hoffnung fortzuleben in der melancholischen Ewigkeit des Buches “.

films.arsenal-berlin.de

s grave at the Père Lachaise cemetery in Paris on September 27, 1988. Eckhard Rhode translates the inscription on the tombstone :

"Lord, give me hope to live on in the melancholic eternity of the book ".

films.arsenal-berlin.de

Ebenso die erste Nespresso-Maschine, mit der eine neue Ära des gehobenen Kaffeegenusses begann.

Der Geist des Firmengründers Traugott Oertli lebt in der Marke TURMIX fort. Damals wie heute steht sie für Langlebigkeit, Verlässlichkeit und Praxisnutzen.

Kurz: für Schweizer Spitzenqualität.

www.turmix.com

The first espresso machines in Switzerland came from TURMIX, as did the first Nespresso machine, which marked the beginning of a new era of sophisticated coffee enjoyment.

The spirit of company founder Traugott Oertli lives on in the TURMIX brand, which continues to stand for durability, reliability and practical benefits.

In short, for first-class Swiss quality.

www.turmix.com

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Дефиниция на "fortleben" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文