Der Effekt den er durch diese Arbeitsweise erziehlt, wirkt neu und alt gleichzeitig : technisch präzise, jedoch gleichsam gealtert und unvollkommen.
Sein mysteriöses Werk konnte man schon im „The New York Times Magazine“ und auf dem Einband von „Flaunt“ bewundern.
Mario Hugo bedient sich oft körniger Texturen in abstrakten Formen.
www.ucon-acrobatics.comThe overall effect is at once new and old : technically precise, yet aged and imperfect.
His mysterious work has been in „The New York Times Magazine“ and the cover of „Flaunt“.
Mario Hugo often uses grainy textures in abstract geometry.
www.ucon-acrobatics.comТук можете да ни предложите подобрения на този ПОНС запис:
Как мога да копирам преводите в езиковия трейнър?
Моля, имайте предвид, че думите в този списък са достъпни само в този браузър. След като ги прехвърлите в езиковия трейнър, те ще са достъпни от всички устройства.