Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

принята
to shut somebody up

в PONS речника

немски
немски
английски
английски

ein|schlie·ßen ГЛАГ прх irr

1. einschließen (in einen Raum schließen):

jdn [in etw вин o дат] einschließen
to shut [or lock] sb up [or in] [or [up] in sth]
sich вин irgendwo einschließen lassen

2. einschließen (wegschließen):

etw [in etw вин] einschließen
to lock sth up [or away] [in sth]

3. einschließen (einbegreifen):

jdn [in etw вин] einschließen
to include sb [in sth]
[in etw дат] eingeschlossen sein

4. einschließen (einkesseln):

jdn/etw einschließen
to surround [or encircle] sb/sth
английски
английски
немски
немски
to shut away sb
jdn einschließen [o. einsperren]
sich вин einschließen
to lock sb/sth in sth
jdn/etw in etw вин einschließen [o. einbeziehen]
to bottle sb/sth up
jdn/etw einschließen
to pen up sb/an animal
jdn/ein Tier einschließen a. прен
to shut in sb
jdn einschließen [o. einsperren]
etw einschließen
to enclose sth ТЕХ
etw einschließen [o. einkapseln]
to seal in sth
etw einschließen
sich вин einschließen [o. südd, A, CH einsperren]
sich вин [in seinem Büro] einschließen

"Биология"

einschließen
Präsens
ichschließeein
duschließtein
er/sie/esschließtein
wirschließenein
ihrschließtein
sieschließenein
Präteritum
ichschlossein
duschlossestein
er/sie/esschlossein
wirschlossenein
ihrschlosstein
sieschlossenein
Perfekt
ichhabeeingeschlossen
duhasteingeschlossen
er/sie/eshateingeschlossen
wirhabeneingeschlossen
ihrhabteingeschlossen
siehabeneingeschlossen
Plusquamperfekt
ichhatteeingeschlossen
duhattesteingeschlossen
er/sie/eshatteeingeschlossen
wirhatteneingeschlossen
ihrhatteteingeschlossen
siehatteneingeschlossen

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

to lock sb/sth in sth
jdn/etw in etw вин einschließen [o. einbeziehen]
sich вин [in seinem Büro] einschließen

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Die strafrechtliche Verantwortlichkeit der Regierung betrifft ausschließlich die Minister, den Premier eingeschlossen, und die Staatssekretäre.
de.wikipedia.org
Unterbricht der Begleitsatz einen Satz der direkten Rede, dann wird der eingeschobene Begleitsatz mit Kommata eingeschlossen.
de.wikipedia.org
Daher wird eine gesondertes Vorgehen bei Verschlucken von mehr als einem magnetischen Fremdkörper empfohlen, was in vielen Fällen auch die operative Entfernung der Magnete einschließt.
de.wikipedia.org
Das heutige Haupthaus hat die ehemaligen Gebäudeteile von Palas, Bergfried, Stallungen und Brunnentrakt des Vierkantschlosses eingeschlossen.
de.wikipedia.org
Die Summe sollte Material, Künstlerhonorar, Transport, Versicherungskosten, Aufstellung und Vermittlungshonorar für eine Düsseldorfer Galerie mit einschließen.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Es gibt keinen Versuch es zu erklären, sie schließen mich wieder ein.
[...]
www.golyr.de
[...]
There’s no trying to explain, they’ll lock me up again.
[...]
[...]
Wir werden uns wahrscheinlich für die nächsten paar Monate wieder in unseren Kellerräumen einschließen um zu Ende zu bringen, was wir angefangen haben.
[...]
www.juicycocktail.com
[...]
We’ll be probably locked up in our cellar rooms for the next couple of months to finish what we started.
[...]
[...]
Diese Arbeitswagen können Sie reservieren, wenn Sie regelmäßig in der ZBW arbeiten und Ihre Unterlagen einschließen möchten.
zbw.eu
[...]
You can reserve these carts if you work regularly in the ZBW and wish to lock up your documents.