Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

International Monetary Fund IMF
civil
немски
немски
английски
английски
bür·ger·lich [ˈbʏrgɐlɪç] ПРИЛ
1. bürgerlich attr (den Staatsbürger betreffend):
bürgerlich
2. bürgerlich a. прин (dem Bürgerstand angehörend):
bürgerlich
bourgeois a. прин
bür·ger·lich-recht·lich ПРИЛ inv, attr ЮР
bürgerlich-rechtlich
civil-law attr
английски
английски
немски
немски
bürgerlich
bürgerlich
bürgerlich
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Die Sexualreform wurde seit dem 19. Jahrhundert organisiert vertreten von bürgerlichen Organisationen wie dem Bund für Mutterschutz und Sexualreform, aber auch von der sozialistischen Arbeiterbewegung.
de.wikipedia.org
Die Herrschaft ist ein Musterbeispiel für Ablöse des mittelalterlichen Wirtschaftens für den Eigenbedarf durch einen bürgerlich-städtischen auf hohen Gewinn ausgerichteten Kapitalismus.
de.wikipedia.org
Sie haben sich in der Regel gebildet, indem sozialistisch denkende Mitglieder die bestehenden bürgerlichen Gesangvereine verließen, als diese sozialdemokratische Bestrebungen boykottierten und diffamierten.
de.wikipedia.org
Gleichzeitig jedoch mündet diese neue männliche Haltung zum Körper im Bodybuildingkontext in einen Stil, der der bürgerlich-europäischen Tradition verhaftet bleibt, denn der neue Körperkult dient dem Zelebrieren eines extremen Männlichkeitskultes.
de.wikipedia.org
Das Urteil für alle vier Angeklagten lautete auf die Todesstrafe und zum dauernden Verlust der bürgerlichen Ehrenrechte.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Missachtung bürgerlicher, politischer, wirtschaftlicher, sozialer und kultureller Rechte,
[...]
www.giz.de
[...]
disregard for civil, political, economic, social and cultural rights
[...]
[...]
Mülheim wurde durch diese Kombination aus mittlerer Industrie und Gewerbe einerseits und überragender Großindustrie andererseits zur „Bürgerlichen“ unter den Industriestädten des Ruhrgebiets.
www.isb.ruhr-uni-bochum.de
[...]
Mülheim was through this combination of medium-sized industrial and commercial large-scale industry on the one hand and superior to the other "civil" in the industrial cities of the Ruhr.
[...]
Das Höchste, wozu der anschauende Materialismus es bringt, d.h. der Materialismus, der die Sinnlichkeit nicht als praktische Tätigkeit begreift, ist die Anschauung der einzelnen Individuen in der „ bürgerlichen Gesellschaft “.
[...]
www.marxists.org
[...]
The highest point attained by contemplative materialism, that is, materialism which does not comprehend sensuousness as practical activity, is contemplation of single individuals and of “ civil society. ”
[...]
[...]
Eine konkrete Aufgabe ist eine regelmäßige Veranstaltung von Seminaren für Vertreter der Städte und der bürgerlichen Öffentlichkeit von den genannten Ländern zu den den transatlantischen Aktivitäten nahen Themen.
[...]
www.ckrumlov.cz
[...]
The concrete task at hand is the regular organisation and hosting of seminars for representatives of towns and the civil public from the named countries on the theme of closer transatlantic activities.
[...]
[...]
Das Höchste, wozu der anschauende Materialismus kommt, d.h. der Materialismus, der die Sinnlichkeit nicht als praktische Tätigkeit begreift, ist die Anschauung der einzelnen Individuen und der bürgerlichen Gesellschaft.
www.marxists.org
[...]
The highest point reached by contemplative [ anschauende ] materialism, that is, materialism which does not comprehend sensuousness as practical activity, is the contemplation of single individuals and of civil society [ bürgerlichen Gesellschaft ].