Die Credits, die während der Ausbildung am IMCF erworben worden sind, werden durch das Newpark Music Centre anerkannt.
Eine Audition vor der Prüfungskommission des Newpark Music Centre ist für die Zulassung zu diesem 4. Jahr erforderlich.
Die Studiengebühren für ein Jahr am Newpark Music Centre Dublin betragen rund 4250 Euro.
www.jrs.orgThe credits obtained during the training at the IMCF will be recognized by the Newpark Music Centre.
An audition for the exam committee of the Newpark Music Centre is required in order to be admitted to this 4th year of study.
The study fees for one year at the Newpark Music Centre Dublin are c. 4250 Euros.
www.jrs.org09 / 2004 :
Bei der Audition der "Friedl Wald Stiftung" haben vier Studierende des Fachbereichs Theater ein Stipendium zugesprochen bekommen:
www.hkb.bfh.chAutumn 2004 :
At the "Friedl Wald Foundation" auditions, four students from the Theatre Department were awarded a grant:
www.hkb.bfh.chWenn Sie gleichzeitig mit der Anmeldung die Aufnahme einer Etude, einer klassischen Sonate und eines Stücks nach Ihrer Wahl senden ( CD, Video oder www ( youtube, dropbox, etc. ) ), wird Ihr Status als aktiver / passiver Teilnehmer binnen zwei Wochen bestätigt.
(Wahlweise können Sie auch eine kurze Audition am 14. Juli um 11 Uhr spielen, allerdings kann erst dann über Ihren aktiven/passiven Status entschieden werden.)
Ihre Anmeldung als Kursteilnehmer wird mit dem Erhalt der Kursgebühr bis spätestens 20. Juni gültig (€ 400,- für aktive Teilnahme, € 150,- für passive Teilnahme).
peter.lang.atIf you send a recording of one étude ( study ) and one classical piece and one piece of your choice ( CD, Video or www ( youtube, dropbox et al. ) ) simultaneously with the application and the application fee your status as an active / passive participant will be confirmed within two weeks.
(Instead of sending a recording you also may do an audition in Vienna on July 14, 11:00 a.m., but this without prior guarantee about your status as an active or passive participant. )
Your registration as participant comes into effect with receipt of the course fee before June 20, 2014 (€ 400,- for active participance, € 150,- for passive participance).
peter.lang.atDer Unterricht konzentriert sich darauf, die natürlichen Talente der TeilnehmerInnen zu stärken.
Jermaine Browne wird in seinen fortgeschrittenen Workshops StudentInnen auf Performancefähigkeiten und Auditions vorbereiten.
ArtistBio:
www.impulstanz.comThe teaching will focus on enhancing the participants ’ natural abilities.
Students will be guided to be versatile dancers and – in the advanced workshops they will be prepared for performance skills and auditions.
ArtistBio:
www.impulstanz.comunter festival @ impulstanz.com für die Audition an.
Sie erhalten eine Bestätigung mit der genauen Angabe der Adresse, wo die Audition stattfinden wird.
www.impulstanz.comand your contact details ( phone number and email address ) to festival @ impulstanz.com.
You will receive a confirmation for the audition with the location details.
www.impulstanz.comDie StudentInnen haben die Möglichkeit, ihre Fortbildung mit einem Job oder einer Ausbildungsperspektive zu verbinden.
Während des ImPulsTanz-Sommers 2013 wurden fünf Auditions im Rahmen des Festivals organisiert:
Akram Khan Company Chunky Move Florentina Holzinger & Vincent Riebeek Georg Blaschke / M.A.P. Vienna Needcompany
www.impulstanz.atThe students can combine their further education activities with a job or education perspective.
In summer 2013, five auditions have been organised within the frames of the festival.
Akram Khan Company Chunky Move Florentina Holzinger & Vincent Riebeek Georg Blaschke / M.A.P. Vienna Needcompany
www.impulstanz.atTheorieprüfung
Hier gibt’s Beispiele für den theoretischen Teil der Audition als pdf-Datei
Und hier sind die Lösungen des theoretischen Teils als pdf-Datei
www.jrs.orgTheory test :
Here are examples from the theoretical part of the the auditions, as download
And here are the answers to the theoretical part of the audition, as download
www.jrs.orgIn Paaren, individuell oder in Gruppen werden wir mit verschiedenen Spielen, Übungen, angeleiteten Improvisationen oder Aufgaben unseren spielerischen Körper und Geist erwecken, neu entdecken und erforschen.
Während der Woche werden wir verschiedene Trainingsmethoden hinterfragen, unsere Gewohnheiten oder Mythen rund um die Arbeit des Fithaltens und der (physischen wie auch emotionalen) Bereitschaft über den Haufen werfen, um in der Lage zu sein, bei verschiedenen Entstehungsprozessen, Auditions und Ähnlichem teilnehmen zu können.
Heute trainiere ich ganz anders als früher, als ich jünger war.
www.impulstanz.comWe will be working in couples, individually or in groups.
During the week we will be questioning different training methods, our habits or myths around the work of keeping fit, ready and prepared (physically and emotionally) to be able to join into different creation processes, attend auditions and similar activities.
Nowadays I train my self in a very different way than I used to when I was younger.
www.impulstanz.comDer Unterricht konzentriert sich darauf, die natürlichen Talente der TeilnehmerInnen zu stärken.
Jermaine Browne wird in seinen fortgeschrittenen Workshops auf Performancefähigkeiten und Auditions vorbereiten.
“ Finde deinen eigenen Style und erfinde deine eigene Sprache. “ - Jermaine Browne
www.impulstanz.comThe teaching will focus on enhancing the participants ’ natural abilities.
Students will be guided to be versatile dancers and – in the advanced workshops they will be prepared for performance skills and auditions.
“ Find your own style and create your own language “ – Jermaine Browne
www.impulstanz.comИскате ли да добавите дума, израз или превод?
Изпратете ни нов запис.