немски » английски

Преводи за „angrinsen“ в немски » английски речника (Отидете на английски » немски)

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Die finsteren Straßenecken waren voll davon.

Es grinste ihn von den Dächern der Häuser an.

Zuerst gelangte er zum Park, dessen düstre Waldungen ihn zu verzaubern schienen.

www.besuche-oscar-wilde.de

The dark corners of the streets were full of it.

It grinned at him from the roofs of the houses.

First he came to the Park, whose sombre woodland seemed to fascinate him.

www.besuche-oscar-wilde.de

Keiner allerdings steigt aus …

Nun ich stöckele weiter und grinse die Jungs dumm von der Seite an.

Schade Jungs, ihr solltet Brillen tragen – erstrecht und ganz besonders am CSD

zoe-delay.de

None, however, increases from …

Now I stöckele further and grin stupidly at the boys of the page.

Too bad guys, you should wear goggles – erstrecht and especially at Pride

zoe-delay.de

Es dachte an die Herzoginwitwe, die vor Schreck einen Anfall bekommen hatte, als sie in ihren Spitzen und Diamanten vor dem Spiegel stand ;

an die vier Hausmädchen, die in hysterische Schreikrämpfe verfallen waren, obwohl es sie doch nur durch die Bettvorhänge eines der Fremdenzimmer angegrinst hatte;

www.besuche-oscar-wilde.de

He thought of the Dowager Duchess, whom he had frightened into a fit as she stood before the glass in her lace and diamonds ;

of the four housemaids, who had gone off into hysterics when he merely grinned at them through the curtains of one of the spare bedrooms;

www.besuche-oscar-wilde.de

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Дефиниция на "angrinsen" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文