Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

развалянето
to worship somebody/something
немски
немски
английски
английски
an|be·ten ГЛАГ прх
1. anbeten РЕЛ:
jdn/etw anbeten
to worship sb/sth
2. anbeten (verehren):
jdn anbeten
to adore [or worship] sb
английски
английски
немски
немски
jdn anbeten прен
to hero-worship sb idol
to worship sb/sth
jdn/etw anbeten [o. vergöttern] [o. verehren]
Präsens
ichbetean
dubetestan
er/sie/esbetetan
wirbetenan
ihrbetetan
siebetenan
Präteritum
ichbetetean
dubetetestan
er/sie/esbetetean
wirbetetenan
ihrbetetetan
siebetetenan
Perfekt
ichhabeangebetet
duhastangebetet
er/sie/eshatangebetet
wirhabenangebetet
ihrhabtangebetet
siehabenangebetet
Plusquamperfekt
ichhatteangebetet
duhattestangebetet
er/sie/eshatteangebetet
wirhattenangebetet
ihrhattetangebetet
siehattenangebetet
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Auf der Frontpartie des Tabernakels sind zwei Engel angedeutet, die das Allerheiligste beschützen und es anbeten.
de.wikipedia.org
Viele der Götter, welche man damals anbetete, existieren auch noch im heutigen Volksglauben.
de.wikipedia.org
Die Sabier, eine um das 12. Jahrhundert untergegangene Religionsgemeinschaft, sollen seinen Kopf angebetet haben.
de.wikipedia.org
Gottheiten, die zunächst zum Schutz bestimmter Städte oder Plätze angebetet wurden, wuchsen mit der Vergrößerung der Reiche zu mächtigen Nationalgöttern heran.
de.wikipedia.org
Wenn eine Einheit nur eine einzige Chaosgottheit anbetet, so hat sie ihren Kampfstil an dessen Philosophie angepasst.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
"Man möge für die Beleuchtung vor dem Kreuz das hochwertige Öl kaufen, wo man das dargestellte Gesicht unseres Herrn Jesus Christus anbetet, und jedes Jahr solle man so viel davon kaufen, dass eine Lampe die ganze Nacht brennen solle, jede Nacht."
www.museodellolivo.com
[...]
"You must buy the oil necessary for illuminating the Cross, where the painted visage of Our Lord Jesus Christ is worshipped; and every year you must buy enough for a lamp to burn all night, every night."
[...]
8 Und alle, die auf Erden wohnen, beten es an, deren Namen nicht vom Anfang der Welt an geschrieben stehen in dem Lebensbuch des Lammes, das geschlachtet ist.
www.bibleserver.com
[...]
8 and all who dwell on earth will worship it, everyone whose name has not been written before the foundation of the world in the book of life of the Lamb who was slain. (Sk 2,23;
[...]
20 An jenem Tage wird jedermann wegwerfen seine silbernen und goldenen Götzen, die er sich hatte machen lassen, um sie anzubeten, zu den Maulwürfen und Fledermäusen,
[...]
www.bibleserver.com
[...]
20 In that day mankind will cast away their idols of silver and their idols of gold, which they made for themselves to worship, to the moles and to the bats, (Lv 11,19; Dt 14,18; Iz 30,22;
[...]
[...]
Wir glauben an den Heiligen Geist, der Herr ist und lebendig macht, der aus dem Vater und dem Sohn hervorgeht, der mit dem Vater und dem Sohn angebetet und verherrlicht wird, der gesprochen hat durch die Propheten, und die eine, heilige, christliche und apostolische Kirche.
[...]
ekd.de
[...]
We believe in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life, who proceeds from the Father and the Son,* who with the Father and the Son is worshiped and glorified, who has spoken through the prophets. We believe in one holy catholic and apostolic Church.
[...]
[...]
Denn alle Heiden werden kommen und anbeten vor dir; denn deine Urteile sind offenbar geworden.
hansgruener.de
[...]
All nations will come and worship before you, for your righteous acts have been revealed."