Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

разноязычная
supply
немски
немски
английски
английски
Zu·fuhr <-, -en> [ˈtsu:fu:ɐ̯] СЪЩ f
1. Zufuhr (Versorgung):
Zufuhr
2. Zufuhr (das Zuströmen):
Zufuhr
Zufuhr von Kalt-, Warmluft
zu|fah·ren ГЛАГ нпрх irr +sein
1. zufahren (in eine bestimmte Richtung fahren):
auf jdn/etw zufahren
auf jdn/etw zufahren (direkt)
to head towards sb/sth
2. zufahren разг (schneller fahren):
английски
английски
немски
немски
influx of refugees of capital, etc of
Zufuhr f <-, -en> an +дат
die Zufuhr [o. den Zufluss] stoppen a. прен
to make for [or towards] sth (by car or bus)
auf etw вин zufahren
Zufuhr f <-, -en>
Präsens
ichfahrezu
dufährstzu
er/sie/esfährtzu
wirfahrenzu
ihrfahrtzu
siefahrenzu
Präteritum
ichfuhrzu
dufuhrstzu
er/sie/esfuhrzu
wirfuhrenzu
ihrfuhrtzu
siefuhrenzu
Perfekt
ichbinzugefahren
dubistzugefahren
er/sie/esistzugefahren
wirsindzugefahren
ihrseidzugefahren
siesindzugefahren
Plusquamperfekt
ichwarzugefahren
duwarstzugefahren
er/sie/eswarzugefahren
wirwarenzugefahren
ihrwartzugefahren
siewarenzugefahren
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
die Zufuhr [o. den Zufluss] stoppen a. прен
to make for [or towards] sth (by car or bus)
auf etw вин zufahren
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Bei einigen Menschen gerät die Insulin-Ausschüttung außer Kontrolle und es wird selbst bei geringer Kohlenhydrat-Zufuhr übermäßig viel Insulin produziert (Hyperinsulinismus).
de.wikipedia.org
Die höheren Umwandlungsraten waren in dieser Studie jedoch abhängig von einer hohen Zufuhr von gesättigten Fettsäuren über die Nahrung.
de.wikipedia.org
Eine intravenöse Zufuhr dieses Blutgerinnungsfaktors ist daher die einzige Therapie für Bluterkranke.
de.wikipedia.org
Bei Nutzung der Gegendruckbremse wird mit dem Blasrohrverschluss zugleich eine separate Ansaugöffnung zwecks Zufuhr von sauberer Umgebungsluft freigegeben.
de.wikipedia.org
Zur Aufrechterhaltung ihrer Funktion benötigt diese Art der Wicklung eine ständige Zufuhr von Feuchtigkeit.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Mit Hilfe des Bewässerungssystems soll die Wasserqualität kontrolliert und dessen Zufuhr reguliert werden.
[...]
www.ttz-bremerhaven.de
[...]
With the help of the irrigation system, water quality can be controlled and its supply regulated.
[...]
[...]
Das biologische Abwasserrecycling-System ermöglicht die Regulierung der Wasserqualität und –zufuhr.
[...]
www.ttz-bremerhaven.de
[...]
The biological wastewater recycling system allows to regulate water quality and its supply.
[...]
[...]
Diese Inhaltsstoffe sind notwendig für die vitalen Lebensfunktionen des Menschen, nur durch eine konstante Zufuhr solcher Stoffe können wir uns über eine andauernd gute Gesundheit freuen.
[...]
www.finca-constanza.com
[...]
These ingredients are necessary for the vital functions of man, only with a constant supply of such substances can we look forward to a good and lasting health.
[...]
[...]
Da ein Magnesiummangel nur schwierig gemessen werden kann, sollte besonders in anstrengenden, belastenden Lebensphasen auf eine ausreichende Zufuhr dieses Minerals geachtet werden.
[...]
www.hermes-arzneimittel.com
[...]
Since magnesium deficiency is difficult to measure, an adequate supply of this mineral should be assured during particularly exhausting and stressful phases of our lives.
[...]
[...]
Das Auenökosystem wird neben der Dynamik des Hochwassers, der Zufuhr von Nährstoffen sowie natürlichen Katastrophen auch durch die Nutzung des Menschen erheblich beeinflusst.
[...]
www.geo.uni-halle.de
[...]
The ecosystem of the floodplain is influenced significantly by the dynamics of the flood, the supply of nutrients as well as natural disasters and the use of man.
[...]