Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Dienstälteste
prehistoric times
немски
немски
английски
английски

Vor·zeit <-, --en> [ˈfo:ɐ̯tsait] СЪЩ f

Vorzeit (prähistorische Zeit):

Vorzeit

Phrases:

in grauer Vorzeit
im Dunkel der Vorzeit
английски
английски
немски
немски
aus grauer Vorzeit nach n

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Diese beruhte auf Weistümern der gräflichen Gerichtstage oder aber fazañas legendärer Richter der Vorzeit.
de.wikipedia.org
Über die Vorzeit im Dolomitengebiet ist nicht viel bekannt.
de.wikipedia.org
Deren Inhalt zur Folge erstarrte eine heldenhafte Frau in Vorzeiten zu Stein, was namensgebend war.
de.wikipedia.org
Daneben gibt es fossile Geländestrukturen wie Täler und Canyons, die die Erosion der Vorzeit deutlich machen.
de.wikipedia.org
Sie gelangen in das Innere des Vulkans, welches ein Gebäude aus grauer Vorzeit ist.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Professorin Ulrike Herzschuh (35) untersucht als Juniorprofessorin für Paläoökologie und Paläoklimatologie im Institut für Geowissenschaften der Universität Potsdam das Klima der Vorzeit.
[...]
www.dfg.de
[...]
As a junior professor for palaeoecology and palaeoclimatology at the Institute for Geosciences of the University of Potsdam, Professor Ulrike Herzschuh (35) studies the climate of prehistoric times.
[...]
[...]
Der heute ca. 6.000 Hektar große Sachsenwald bildet den Rest eines Urwaldes, der in der Vorzeit von der Ostsee bis nach Hamburg und Lauenburg reichte.
[...]
www.stormarn.city-map.de
[...]
The presently ca. 6.000 hectare large Saxon forest forms the rest of a primeval forest, which reached from the Baltic Sea to Hamburg and Lauenburg in prehistoric times.
[...]
[...]
Die Geschichte der Costa Blanca, verliert sich im Dunkel der Vorzeit wie in der Moustérien fundstätte „Höhle Cochino in Villena“ und der Heilige Höhle der Stadt Alcoy.
www.cumbredelsol.com
[...]
The history of the Costa Blanca is lost in the mists of prehistoric times as evidenced in the Mousterian deposits in the "Cueva del Cochino" cave in Villena and the "Cueva del Santo" cave in the town of Alcoy.