Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Vertrag abschließen
Sign the contract
немски
немски
английски
английски
einen Vertrag abschließen
to sign [or conclude] a contract
einen schriftlichen Vertrag abschließen
to enter into a written agreement
einen schriftlichen Vertrag abschließen
to conclude a contract
английски
английски
немски
немски
to conclude a contract
einen Vertrag abschließen
to contract with sb [for sth]
mit jdm [für etw вин] einen Vertrag abschließen
to make a contract with sb
einen Vertrag mit jdm [ab]schließen [o. machen]
to enter into a contract
einen Vertrag [ab]schließen [o. eingehen]
to cancel/conclude/draw up a contract
einen Vertrag kündigen/abschließen/aufsetzen
to negotiate a loan/treaty
einen Darlehensvertrag/Vertrag abschließen
to nail down a contract/deal
einen Vertrag/ein Geschäft abschließen
I. ab|schlie·ßen irr ГЛАГ прх
1. abschließen (verschließen):
etw abschließen
to lock sth
ein Auto/einen Schrank/eine Tür abschließen
to lock a car/cupboard/door
2. abschließen (isolieren):
etw abschließen
to seal sth
ein Einmachglas/einen Raum abschließen
to seal a jar/room
hermetisch abgeschlossen
hermetically sealed
luftdicht abschließen
to put an airtight seal on sth
3. abschließen (beenden):
etw [mit etw дат] abschließen
to finish [or complete] sth [with sth]
mit einer Diplomprüfung abschließen
to graduate
ein abgeschlossenes Studium
completed studies
eine Diskussion abschließen
to end a discussion
4. abschließen (vereinbaren):
etw [mit jdm] abschließen
to agree to sth [with sb]
ein Geschäft abschließen
to close a deal
ein Geschäft abschließen
seal an agreement
eine Versicherung abschließen
to take out insurance [or an insurance policy]
einen Vertrag abschließen
to sign [or conclude] a contract
ein abgeschlossener Vertrag
a signed contract
eine Wette abschließen
to place a bet
5. abschließen ИКОН:
etw abschließen
to settle sth
ein Geschäftsbuch abschließen
to close the accounts
II. ab|schlie·ßen irr ГЛАГ нпрх
1. abschließen (zuschließen):
abschließen
to lock up
vergiss das Abschließen nicht!
don't forget to lock up!
2. abschließen (einen Vertrag schließen):
[mit jdm] abschließen
to agree a contract [or [the] terms] [with sb]
3. abschließen (mit etw enden):
mit etw дат abschließen
to end [or conclude] with sth
der Kurs schließt mit einer schriftlichen Prüfung ab
there is a written exam at the end of the course
4. abschließen ФИН, ИКОН:
mit etw дат abschließen
to close [or conclude] with sth
5. abschließen (Schluss machen):
mit etw/jdm abschließen
to finish [or be through] with sb/sth
mit etw/jdm abschließen
to put sb/sth behind oneself
er hatte mit dem Leben abgeschlossen
he no longer wanted to live
mit der Schauspielerei habe ich endgültig abgeschlossen
I will never act again
6. abschließen (zum Schluss kommen):
abschließen
to close
abschließen
end
sie schloss ihre Rede mit einem Zitat von Morgenstern ab
she ended [or concluded] her speech with a quotation from Morgenstern
III. ab|schlie·ßen irr ГЛАГ рефл (sich isolieren)
sich вин [von jdm/etw] abschließen
to shut oneself off [or away] [from sb/sth]
Ver·trag <-[e]s, Verträge> [fɛɐ̯ˈtra:k, мн -ˈtrɛ:gə] СЪЩ м
Vertrag
contract
Vertrag
agreement
Vertrag (international)
treaty
der Berliner/Moskauer/Versailler Vertrag
the Treaty of Berlin/Moscow/Versailles
Vertrag zulasten Dritter
contract imposing a burden on a third party
Vertrag zugunsten Dritter
agreement in favour of a third party
anfechtbarer Vertrag
voidable contract
atypischer/typischer Vertrag
innominate/nominate [or untypical/typical] contract
bedingter Vertrag
conditional contract
befristeter Vertrag
fixed-term contract
befristeter Vertrag
contract of limited duration
dinglicher Vertrag
real contract
dinglicher Vertrag
agreement in rem
einseitig verpflichtender Vertrag
unilateral contract
faktischer Vertrag
de facto contract
gegenseitiger Vertrag
reciprocal agreement
gemischter Vertrag
mixed contract
mehrseitiger Vertrag
multilateral agreement
notarieller Vertrag
notarial deed
öffentlich-rechtlicher Vertrag
contract governed by public law
rechtsverbindlicher [und endgültiger] Vertrag
binding contract
synallagmatischer Vertrag
synallagmatic contract
völkerrechtlicher Vertrag
treaty
zweiseitiger Vertrag
bilateral contract
einen Vertrag aufkündigen
to terminate an agreement
einen schriftlichen Vertrag abschließen
to enter into a written agreement
einen schriftlichen Vertrag abschließen
to conclude a contract
einen Vertrag annullieren
to annul a contract
einen Vertrag aufsetzen/brechen
to draw up [or draft] /break an agreement
jdn unter Vertrag haben
to have sb under contract
jdn unter Vertrag nehmen
to contract sb
jdn unter Vertrag nehmen
to put [or place] sb under contract
einen Vertrag rückgängig machen
to rescind [or revoke] a contract
gegen einen Vertrag verstoßen
to act in violation of a treaty
durch Vertrag gebunden sein
to be under contract
I. ver·tra·gen* irr ГЛАГ прх
1. vertragen (aushalten):
etw [irgendwie] vertragen
to bear [or stand] sth [somehow]
dieses Klima vertrage ich nicht/schlecht
this climate doesn't/doesn't really agree with me
2. vertragen (gegen etw widerstandsfähig sein):
etw [irgendwie] vertragen
to tolerate sth [somehow]
diese Pflanze verträgt kein direktes Sonnenlicht
this plant does not tolerate [or like] direct sunlight
3. vertragen (verarbeiten können):
etw [irgendwie] vertragen
to take [or tolerate] sth [somehow]
diese ständige Aufregung verträgt mein Herz nicht
my heart can't stand this constant excitement
4. vertragen разг (zu sich nehmen können):
nervöse Menschen vertragen starken Kaffee nicht gut
nervous people cannot cope with [or handle] strong coffee
5. vertragen разг (benötigen):
das Haus könnte mal einen neuen Anstrich vertragen
the house could do with [or could use] a new coat of paint
6. vertragen CH (austragen):
etw vertragen
to deliver sth
II. ver·tra·gen* irr ГЛАГ рефл
1. vertragen (auskommen):
sich вин mit jdm vertragen
to get on [or along] with sb
sich вин mit jdm vertragen
to get on [with each other]
2. vertragen (zusammenpassen):
sich вин mit etw дат vertragen
to go with sth
sich вин mit etw дат nicht vertragen
to not go [or to clash] with sth
Vertrag СЪЩ м ECON LAW
Vertrag
contract
abschließen ГЛАГ прх
das Abschließen eines Kontos ФИН (Saldieren eines Kontos)
the closing of an account
Vertrag (für Arbeiten und Material)
Vertrag
contract (for work and material)
Präsens
ichschließeab
duschließtab
er/sie/esschließtab
wirschließenab
ihrschließtab
sieschließenab
Präteritum
ichschlossab
duschlossestab
er/sie/esschlossab
wirschlossenab
ihrschlosstab
sieschlossenab
Perfekt
ichhabeabgeschlossen
duhastabgeschlossen
er/sie/eshatabgeschlossen
wirhabenabgeschlossen
ihrhabtabgeschlossen
siehabenabgeschlossen
Plusquamperfekt
ichhatteabgeschlossen
duhattestabgeschlossen
er/sie/eshatteabgeschlossen
wirhattenabgeschlossen
ihrhattetabgeschlossen
siehattenabgeschlossen
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Fast zeitgleich entstand von 1893 bis 1896 das Überseemuseum, das rechtwinkelig davon den Platz abschloss.
de.wikipedia.org
Weil es sich nicht abschließen lässt, schieben die beiden die Kredenz vor die Tür.
de.wikipedia.org
Sie tut es, kann aber den Dienstbuchkasten mit dem Nachschlüssel nicht mehr abschließen, was später auffällt.
de.wikipedia.org
Für die Richtigkeit der Beihilfeberatung haftet der Beihilfeberater dem Mandanten gegenüber und muss hierfür eine Berufshaftpflichtversicherung abschließen.
de.wikipedia.org
Werden diese Klauseln angewandt, muss der Verkäufer eine zusätzliche Transportversicherung gemäß der entsprechenden Klausel abschließen.
de.wikipedia.org