немски » английски

Ver·schlag <-[e]s, -schläge> СЪЩ м

ver·schla·gen*1 ГЛАГ прх irr

3. verschlagen (verblättern):

to turn [or blow] over the page[s мн ]

4. verschlagen (nicht treffen):

I . ver·schla·gen2 ПРИЛ

II . ver·schla·gen2 НРЧ

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Picasso, Magritte, Lam, Vasarely, Asger Jorn, Miró, Hundertwasser etc ..

Unmittelbar daneben, auf dem offenen Platz des Pavillons, standen neben Plastiken die strohgefüllten Verschläge einer Rinderschau.

Wie bei der Kunst, so hingen auch an diesen Schilder, auf denen Name und Art vermerkt waren.

universes-in-universe.de

Picasso, Magritte, Lam, Vasarely, Asger Jorn, Miró, Hundertwasser etc.

Right next to this, on the open square of the pavilion, the straw-filled sheds of a cattle show stood next to sculptures.

As with art, nameplates hung from them on which name and type were noted.

universes-in-universe.de

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Дефиниция на "Verschlag" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文