Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Bravurstück
intensification
немски
немски
английски
английски

Ver·schär·fung <-, -en> СЪЩ f

1. Verschärfung (Zuspitzung):

Verschärfung
Verschärfung
worsening no art, no мн

2. Verschärfung (das Verschärfen):

Verschärfung
tightening up no art, no мн
английски
английски
немски
немски
Verschärfung f <-, -en>
exacerbation of crisis, etc.
Verschärfung f <-, -en>
Verschärfung f der Spannung
eine weitere Verschärfung [einer Maßnahme]

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Die westeuropäischen Agrarverhältnisse entwickelten keine Verschärfung der Gegensätze zwischen Bauern und Grundherren.
de.wikipedia.org
Die beiden größten Streitpunkte waren die Verschärfung der Aufkaufregelung von Arztsitzen sowie die Einrichtung von Terminservicestellen.
de.wikipedia.org
Die Eskalation von Konflikten im Sinne einer sich verstärkenden, schwer steuerbaren, feindseligen Verschärfung von Interaktionsformen ist so allgegenwärtig wie die Konflikte selbst.
de.wikipedia.org
Die geplante Verschärfung des Abtreibungsrechts wurde von Menschenrechtlern und Frauenbewegungen kritisiert.
de.wikipedia.org
Mit der Verschärfung der sozialen und politischen Krise wurde die Satire merklich aggressiver.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Der Klimawandel mit seinem Ausblick auf eine drastische Verschärfung der Situation in den Sommermonaten alarmiert auch andere Städte sich diesem Thema frühzeitig zu widmen.
[...]
www.nar.uni-heidelberg.de
[...]
Climate change, with its outlook on drastic intensification of the situation during summer months, is also alarming to other cities.
[...]
[...]
Durch die Verschärfung des politischen Wettbewerbs infolge zunehmenden Aktivismus' in der Diaspora, Finanzierung und anderweitiger Unterstützung wird die MASSOB in eine transnationale radikal nationalistische Bewegung umgewandelt.
www.scm.uni-halle.de
[...]
With the intensification of political contention through increased diaspora activism, funding and support, MASSOB is being transformed into a transnational radicalnationalist movement.
[...]
Risiken gehen für uns ferner von einer weiteren Regulierung beispielsweise der Verwendung von Chemikalien oder des Gasgeschäfts, der Verschärfung geopolitischer Spannungen, einer Destabilisierung politischer Systeme und der Errichtung von Handelsbarrieren (zum Beispiel chinesische Ausfuhrbeschränkungen für Seltene Erden oder OPEC-Quoten für die Ölförderung) aus.
[...]
bericht.basf.com
[...]
Other risks for us include further regulation, for example, for the use of chemicals or in the gas business as well as the intensification of geopolitical tensions, the destabilization of political systems and the erection of trade barriers (for example, Chinese restrictions on exports of rare earths or OPEC quotas for oil production).
[...]