Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Dienstälteste
composition proceedings

в PONS речника

немски
немски
английски
английски

Ver·gleichs·ver·fah·ren <-s, -> СЪЩ ср ЮР

Vergleichsverfahren
Vergleichsverfahren
Vergleichsverfahren
английски
английски
немски
немски
Vergleichsverfahren ср <-s, ->
Vergleichsverfahren ср <-s, ->

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

немски
немски
английски
английски

Vergleichsverfahren СЪЩ ср CTRL

Vergleichsverfahren (analytisch)

Vergleichsverfahren СЪЩ ср ECON LAW

Vergleichsverfahren (gerichtlich)
Vergleichsverfahren (gerichtlich)
английски
английски
немски
немски
Vergleichsverfahren ср
Vergleichsverfahren ср

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Die Sanierung des verbliebenen Unternehmens durch ein Vergleichsverfahren mit einem 1:10-Kapitalschnitt und nachfolgender Kapitalerhöhung hatte keinen anhaltenden Erfolg.
de.wikipedia.org
1931 wurde ein Vergleichsverfahren wegen Überschuldung gegen ihn eröffnet.
de.wikipedia.org
Das Hotel war nahe daran, wegen seiner Pachtverpflichtungen zu scheitern und beantragte 1936 die Eröffnung eines Vergleichsverfahrens, doch die Anteilshalter lehnten den Plan ab.
de.wikipedia.org
Nach Umsatzeinbußen geriet das Unternehmen 1933 in Zahlungsschwierigkeiten, so dass ein Vergleichsverfahren eingeleitet wurde.
de.wikipedia.org
Zur Fotometrie, der Messung der Helligkeit eines gegebenen Objekts, werden heutzutage zumeist Vergleichsverfahren angewandt.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Außerdem ist er als Prozessvertreter in Angelegenheiten vor den allgemeinen Zivilgerichten tätig, bietet Expertise als Autor und Verhandlungsführer bei der Erarbeitung von Lizenzverträgen im Bereich des Rechts am geistigen Eigentum und wirkt als Berater von Gläubigern und Schuldnern im Vergleichsverfahren und Konkursverfahren.
[...]
www.tigges-info.de
[...]
Furthermore, he works as a counsel in cases before the general civil courts and as author and negotiator for drafting of licensing agreements in the field of intellectual property rights. He also is consultant of creditors and debtors in composition proceedings and insolvency proceedings.
[...]