Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

截住
author
немски
немски
английски
английски

Ur·he·ber(in) <-s, -> [ˈu:ɐ̯he:bɐ] СЪЩ м(f)

1. Urheber (Autor):

Urheber(in)

2. Urheber (Initiator):

Urheber(in)
der geistige Urheber
английски
английски
немски
немски
Urheber(in) м (f) <-s, ->
Urheber(in) м (f) <-s, ->
Urheber м <-s, ->
Urheber(in) м (f) <-s, ->
Urheber(in) м (f) <-s, ->

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Erste Voraussetzung für eine Beteiligung an einer Ausschüttung ist der Abschluss eines Wahrnehmungsvertrages, durch den der Urheber / Produzent der GWFF seine Rechte an Film- und Fernsehwerken zur treuhänderischen Wahrnehmung überträgt.
[...]
www.gwff.de
[...]
The first precondition of participation in the distribution is the conclusion of a collection agreement by which the author / producer transfers to GWFF his rights in and to cinematographic and television works for fiduciary exercise.
[...]
[...]
Im Falle des Vermietens und des Verleihens von Videos steht den Urhebern am Filmwerk ein gesetzlicher Vergütungsanspruch zu, wenn das Vermieten oder Verleihen Erwerbszwecken des Vermieters oder Verleihers dient.
[...]
www.gwff.de
[...]
In the case of rental and lending of videos, the authors have a statutory remuneration claim for the film if and when the rental or the lending serves profit-making purposes on the part of the renting or lending party.
[...]
[...]
dies gilt nicht, wenn das bezeichnete Nutzungsrecht erlaubterweise von einer Verwertungsgesellschaft wahrgenommen wird oder wenn das Werk der Überzeugung des Urhebers nicht mehr entspricht, ihm deshalb die Verwertung des Werkes nicht mehr zugemutet werden kann und er ein etwa bestehendes Nutzungsrecht aus diesem Grunde zurückgerufen hat.
www.gesetze-im-internet.de
[...]
this provision shall not apply if the exploitation right referred to is lawfully administered by a collecting society or if the work no longer reflects the author's conviction and he can therefore no longer reasonably be expected to agree to the exploitation of his work and he has for that reason revoked any existing exploitation right.
[...]
Jede Nutzung, insbesondere die Speicherung in Datenbanken, Vervielfältigung, Verbreitung, Bearbeitung und jede Form von gewerblicher Nutzung sowie die Weitergabe an Dritte - auch in Teilen oder in überarbeiteter Form - ohne Zustimmung des Betreibers bzw. des Urhebers ist untersagt.
[...]
www.haprotechnik.at
[...]
Any use, in particular storage in databases, copying, distribution, processing and any form of commercial use, and disclosure to third parties - is forbidden without the consent of the provider or author - in parts or in edited form.
[...]
[...]
Der Kunsthändler oder Versteigerer darf die Auskunft über Namen und Anschrift des Veräußerers verweigern, wenn er dem Urheber den Anteil entrichtet.
[...]
www.gesetze-im-internet.de
[...]
The art dealer or the auctioneer may refuse to provide information on the name and address of the vendor if he pays the share due to the author.
[...]