Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

kryminałów
Discernment

Въведете текст за превод или щракнете върху дума, за да я потърсите в речника

No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Es erforderte sowohl weitgehende Gelehrsamkeit als auch spirituelles Unterscheidungsvermögen, und ich besaß keines von beidem.
[...]
www.here-now4u.de
[...]
It required both wide ranging scholarship and spiritual discrimination, and I possessed neither.
[...]
[...]
Genauigkeit ist das Instrument gegen eine „Pest der Sprache, die sich als Verlust von Unterscheidungsvermögen und Unmittelbarkeit ausdrückt als ein Automatismus, der dazu neigt, den Ausdruck auf die allgemeinsten, anonymsten und abstraktesten Formeln zu verflachen".
www.liquidloft.at
[...]
Exactitude is an instrument against the “plague of a language which expresses itself as a loss of the ability of distinction and immediacy, as an automatism, which tends to flatten the expression down to the most common, most anonymous and most abstract formula.
[...]
Ich habe immer seine praktische und tiefe Intelligenz bewundert; sein Unterscheidungsvermögen, nicht in irgendwelche Phraseologien abzugleiten, sondern zu erfassen, was das Wesentliche war und was keinen Sinn hatte.
[...]
www.vatican.va
[...]
I always admired his practical and profound intelligence; his sense of discernment, of not resorting to stock phrases, but understanding what was the essential point and what made no sense.
[...]

Провери превода на "Unterscheidungsvermögen" на други езици

Дефиниция на "Unterscheidungsvermögen" в едноезичните немски речници