немски » английски

Преводи за „Startgeld“ в немски » английски речника (Отидете на английски » немски)

Start·geld СЪЩ ср

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

2005 startete der erste des mittlerweile sehr beliebten Lauf-Events in der Duisburger City.

Im Vordergrund stehen neben dem sportlichen Spaß und dem sportlichen Team-Gedanken auch immer das soziale Engagement: ein Teil der Startgelder wird gespendet und in soziale Projekte der Stadt Duisburg investiert, mit denen bedürftige Kinder unterstützt werden.

Seit dem Beginn des Laufes 2005 kamen so schon über 110.000 Euro für den guten Zweck zusammen.

www.metapeople.com

In 2005 the first of the by now very favorite run event started in the city of Duisburg.

Next to the sportive fun and the sportive team spirit, the social engagement always stays in the foreground, too: one part of the entry fee will be donated and invested in social projects of the city Duisburg, with these indigent children will be aided.

Since the beginning of the Run 2005 about 110.000 € have been collected and were used for the benefit of a good cause.

www.metapeople.com

wird ihnen die Möglichkeit eröffnet, an Informations- und Trainingsveranstaltungen mit dem von Implenia gesponserten Spitzenläufer Ruedi Wild teilzunehmen.

Das vielfältige Programm rund um Gesundheit und Fitness umfasst lustbetontes Laufen, Trainingsmotivation, Trainings- und Ernährungslehre, laufspezifisches Krafttraining und die Vorbereitung auf Wettkämpfe, wo Implenia zudem den Mitarbeitenden beim Startgeld für bestimmte Volksläufe unter die Arme greift.

© 2011 - 2014 Implenia AG

www.implenia.com

, they are given the opportunity to take part in informational and training events with the champion runner, Ruedi Wild, who is sponsored by Implenia.

The diverse health and fitness programme incorporates running for fun, training motivation, training and nutrition instruction, strength training for runners and race preparation where Implenia also supports employees by paying entry fees for some events.

© 2011 - 2014 Implenia AG

www.implenia.com

Im Nenngeld enthalten ist die Teilnahme am Rennen, Startpaket, Versorgung / Labestationen, Rennservice und Duschmöglichkeiten.

4) Das Startgeld für Marathon und Tour ist auf das Konto der Raiffeisen Bank Hallein,

IBAN AT54 3502 2000 0003 8224, BIC RVSAAT2S022, Kennwort:

mountain-attack.at

Included in the entry fee is starter kit, supplies and refreshments, race service and shower facilities.

4) The entry fee for the marathon and tour is to be made to: Raiffeisenbank Hallein,

IBAN AT54 3502 2000 0003 8224, BIC RVSAAT2S022, Password:

mountain-attack.at

Das Turnier ist auf 80 Teilnehmer beschränkt.

Der Anmeldestand wird nach Eingang des Startgelds unter diesem LINK online aktualisiert.

Bei Erreichen von 80 Teilnehmern wird das Teilnehmerfeld geschlossen und eine Nachrückerliste geführt.

www.grenkechessclassic.de

The tournament is limited to 80 participants.

The registration status will be updated online at this LINK after the entry fee has been received.

If the 80 participant limit is reached the option to register will be closed and a waiting list opened.

www.grenkechessclassic.de

Mit Blick auf Werbemaßnahmen wurde die Erstellung von Flyern oder Prospekten angeregt.

Abschließend wurden auch einige finanzielle Punkte geklärt, beispielsweise die voraussichtlichen Kosten für Reise und Unterbringung des WMRA-Councils, die Höhe des Startgeldes und mögliche Sponsoren der Veranstaltung, an die sich der Verein selbst wenden wird.

www.wm.tv-buehlertal.de

In aspect of advertising measures the creation of flyers or brochures was suggested.

Finally, some financial issues were resolved, for example, the estimated costs for travel and accommodation of the WMRA councils, the amount of entry fee and possible sponsors for the event, which will be addressed directly by the club.

www.wm.tv-buehlertal.de

Die Läufe sind sehr einfach angelegt und teilweise werden zusätzliche, helfende Markierungen auf dem Weg zwischen den Posten angebracht ).

Das Startgeld für eine sCOOL-Teilnahme beträgt CHF 7.- (Transport nicht inbegriffen).

www.woc2012.ch

The races are very easy and partly amended with supporting signage.

The entry fee (on-site only) is CHF 7.- (transport not included).

www.woc2012.ch

Sie fahren in den Klassen 2WD, 4WD und Monstertruck.

Das Startgeld für die Rennteilnehmer:

Mittwoch und Donnerstag:

www.westfalenhallen.de

They are driving in the 2WD, 4WD and Monstertruck classes

Entry fee for race participants:

Wednesday and Thursday:

www.westfalenhallen.de

Klar, dass es da auch schon mal spektakulär kracht, wenn ein Sprung misslingt.

Das Startgeld für die Rennteilnehmer:

Mittwoch und Donnerstag:

www.westfalenhallen.de

Of course, if these jumps go wrong, the crashes can be quite spectacular.

Entry fees for racing participants:

Wednesday and Thursday:

www.westfalenhallen.de

Bonn ) Transfer:

Der Bustransfer ist im Startgeld enthalten!!!!

Cut off:

www.kleiner-kobolt.de

Bonn )

The bus transfer is included in the entry fee!!

Cut off:

www.kleiner-kobolt.de

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Дефиниция на "Startgeld" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文