Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

purine G
support
немски
немски
английски
английски
Stüt·zung <-, -en> СЪЩ f
Stützung
Stützung der konjunkturellen Kräfte ИКОН
английски
английски
немски
немски
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Aufgrund von fehlenden tiefen Pfostengruben im Befund, die für die Stützung eines Giebeldaches vonnöten gewesen wären, wird ein Flachdach vermutet.
de.wikipedia.org
1890 wurde zur Stützung der Bestände eine Brutanstalt für Schnäpel im niedersächsischen Bienenbüttel in Betrieb genommen, ohne nachhaltigen Erfolg.
de.wikipedia.org
Auf den beiden Seiten dieses Doppelbogens sind je vier 5,40 m weite Sparbögen zur Stützung der Brückenplatte aufgeständert.
de.wikipedia.org
Sie führte eine Verbrauchssteuer zur Stützung des Bildungswesens ein, erlaubte den Arbeitern, sich in Gewerkschaften zusammenzuschließen und erließ verbesserte Bestimmungen im Arbeitsrecht.
de.wikipedia.org
Zwischen 1950 und 1954 wurden Baumaßnahmen zur Entlastung der Pfeiler des Querschiffs und zur Stützung des Gewölbes durchgeführt.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Im Interesse einer verstärkten Stützung kleiner und mittlerer Betriebe können die Mitgliedstaaten für die „ersten Hektarflächen“ eines Betriebs höhere Beihilfen gewähren.
europa.eu
[...]
Member States will be able to increase support for small and medium-sized farms by allocating higher levels of aid for the 'first hectares' of a holding.
[...]
Es ist möglich dann die Produkte schauen und testen; ausserdem, dank der Stützung unseres Mitarbeiters, ist es auch möglich Projeckte durchsprechen und Lösungen finden.
[...]
www.nccomponenti.it
[...]
Therefore it is possible to see products and check their functioning; moreover, thanks to the support of our sales manager, You can directly discuss projects and solutions.
[...]
[...]
Nach Ballonangioplastie in ca. 80 % der Fälle zur Stabilisierung ( Stützung ) der Gefäßwand.
[...]
www.hdz-nrw.de
[...]
Following on from balloon angioplasty in approx. 80 % of cases to stabilize ( support ) the vascular wall.
[...]
[...]
Trägt Beutel bis zu 150 g (400 g bei den Modellen DSM-TE) ohne zusätzliche Stützung
[...]
www.joke.de
[...]
can carry bags of up to 150 g (400 g for the DSM-TE models) without additional support
[...]
[...]
Das AT-Rohrschirmsystem erlaubt eine effiziente Stützung der Laibung und sorgt für eine Längsverteilung der Belastungen im Vortriebsbereich.
[...]
www.dywidag-systems.at
[...]
The AT Pipe Umbrella System provides an effective support of the tunnel wall and distributes loads longitudinally in the region of the face.
[...]

Дефиниция на "Stützung" в едноезичните немски речници