немски » английски

Преводи за „Sequenz“ в немски » английски речника (Отидете на английски » немски)

Se·quenz <-, -en> [zeˈkvɛnts] СЪЩ f

1. Sequenz geh (Aufeinanderfolge von etwas Gleichartigem):

Sequenz

2. Sequenz МУЗ (Wiederholung eines musikalischen Motivs):

Sequenz

3. Sequenz МУЗ, РЕЛ (hymnusartiger Gesang):

Sequenz

4. Sequenz КИНО (kleinere filmische Einheit):

Sequenz

5. Sequenz CARDS (Serie gleicher Karten):

Sequenz
run
Sequenz

6. Sequenz ИНФОРМ (Folge von Befehlen/Daten):

Sequenz

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Im Erdgeschoss zeigt sich die von Staab Architekten entworfene „ Architektur der Höfe “ :

Über eine Sequenz von vier Höfen – den Vorplatz an der Rothenburg, den offenen Patio, das innere Foyer mit gut 14 Metern Raumhöhe und den Vorhof am Domplatz – entsteht eine durchgehende Verbindung von Süden nach Norden, die eine neue und öffentlich zugängliche Passage im Stadtraum bildet.

Ab dem 20. September 2014 ist das LWL-Museum für Kunst und Kultur wieder geöffnet.

www.muenster.de

On the ground floor, Staab Architekten have devised an “ architecture of courtyards ” :

a sequence of four courtyards or spaces – the forecourt on Rothenburg, the open patio, the inner foyer with its ceiling height of a good 14 metres, and the forecourt on Domplatz – form a continuous connection from north to south, creating a new public passage in the urban environment.

The LWL-Museum für Kunst und Kultur reopens on 20 September 2014.

www.muenster.de

Die Linearität der Geschichte wird immer wieder unterbrochen von Rückblenden, die Auskunft über die Vergangenheit der Figuren geben, Traumsequenzen, in denen sich die psychischen Deformationen äußern, und artifiziellen Inszenierungen des Rollenverhaltens.

In diesen Sequenzen treibt Valie Export die Aktionen, die sie vor und neben ihren Filmen entwickelt hat, weiter.

(Claudia Preschl)

www.sixpackfilm.com

This storyŽ s linear narrative is interrupted by flashbacks which provide information about the charactersŽ pasts, dream sequences illustrating their psychological deformities, and artificial scenes of role-playing.

In these sequences, Valie Export continues the performances which she developed before and during the making of her films.

(Claudia Preschl)

www.sixpackfilm.com

Psychotrope Substanzen interagieren mit zahlreichen Mechanismen innerhalb des zentralen Nervensystems ( ZNS ), wie der Neurotransmitter Synthese oder Speicherung innerhalb der Synapsen, den Effekten degradierender Enzyme, den spezifischen prä- und postsynaptischen Rezeptoren sowie Transportproteinen.

Aus dieser Vielfalt der möglichen Reaktionen ergibt sich, dass Variationen in der DNA Sequenz eines oder mehrerer dieser Kandidatengene zahlreiche Effekte nach sich ziehen können, wie Veränderungen in der Konzentration oder Funktion der Neurotransmitter oder Enzyme, der Bindungseigenschaften der Rezeptoren oder Transporter.

Neuere Konzepte der Pharmakogenetik konzentrieren sich vor allem auf die Proteine jenseits der postsynaptischen Membran, wie z.B. der Signal Transduktion sowie der neuronalen und synaptischen Plastizität.

www.klinikum.uni-muenchen.de

Psychotropic substances interact with numerous mechanisms within the central nervous system ( CNS ), such as neurotransmitter synthesis or storage in synapses, with the effects of degrading enzymes and with specific pre- and postsynaptic receptors, as well as transport proteins.

This wide range of possible reactions implies that variations in the DNA sequence of one or several of these candidate genes can have numerous consequences, such as changes in the concentration or function of neurotransmitters or enzymes, in the binding properties of receptors and transporters.

Newer concepts of pharmacogenetics concentrate primarily on mechanisms beyond the postsynaptic membrane, such as signal transduction, as well as neuronal and synaptic plasticity.

www.klinikum.uni-muenchen.de

Elektronisches Bild und Realbild stehen einander gegenüber, gehen ineinander auf.

Das ist die Regel des Films, die nur in wenigen Sequenzen durchbrochen wird.

(Institut für Evidenzwissenschaft)

www.sixpackfilm.com

Every film frame is divided - a place of two-fold events and double technical movement.Electronic picture is confronted with real picture andultimately they dissolve into each other.

This is the rule of the film, which only is broken in a few sequences.

(Institut für Evidenzwissenschaft)

www.sixpackfilm.com

„ Fast noch wichtiger als die Suche nach paarweise Sequenzähnlichkeiten ist die Erstellung sogenannter multipler Sequenz-Alignments, das heißt es werden ähnliche Sequenzen vieler verwandter Proteine gesucht und zu einem großen Alignment zusammengebaut “, sagt Söding.

Da die Struktur und Funktionen von Proteinen meist konserviert sind – das bedeutet sie bleiben erhalten, auch wenn sich die Sequenz im Lauf der Evolution durch Mutationen ändert – sind multiple Sequenz-Alignments heutzutage die wichtigste Grundlage für die die Vorhersage ihrer Struktur und molekularen Funktionen.

Seit fast 15 Jahren ist PSI-BLAST das meistverwendete Programm zur Suche von Proteinsequenzen, da es hohe Geschwindigkeit mit großer Empfindlichkeit und Genauigkeit verbindet.

www.uni-muenchen.de

in this case one searches for similar sequences in many related proteins and arranges them into a matrix, in which each sequence fills a row and similar amino acids end up in the same columns ” says Söding.

Because the functions and structure of evolutionarily related proteins are generally conserved - i.e. preserved even when the sequence is altered by mutations during the course of evolution - multiple sequence alignments form the basis for the prediction of the structure and molecular functions of uncharacterized proteins.

For the past 15 years, the program PSI-BLAST has been the most popular tool for the comparison of protein sequences, as it combines speed with high sensitivity and precision.

www.uni-muenchen.de

Ergebnisse der Forschung im landwirtschaftlichen, biotechnologischen und Umweltbereich.

Mit der einzigartigen visuellen und audio-strukturellen Sequenz und ästhetischen Form geht es in diesem Projekt um Zusammenarbeit, Institution, Forschung, Wissenschaft, Laboratorium, Menschen, Recycling, Interaktivität und Aktivität.

Ästhetische Ausdrucksweisen werden angewandt, um die greifbare Verwirklichung persönlicher Kreativität und sozialer Interventionen zu vermitteln.

universes-in-universe.org

The work includes three key elements - agricultural, environmental, and bio-technological experiments and research contents.

With HONF Foundation’s unique visual and audio structural sequence and aesthetic form, this project places emphasis on collaboration, institution, research, science, laboratory, human, recycling, interactivity, and activity.

Aesthetical vernaculars are applied to convey the tangible realizations of personal creativities and social interventions.

universes-in-universe.org

Im Versuch, einen radikalen Vorschlag von dauernder, historischer Tragweite zu kreieren, legt der Film die Machtmechanismen offen, die alternative Realitäten suggerieren.

Hilary konstruiert seine kreuz und quer verlaufende Reality-Fiction aus Musik, Performance, animierten Sequenzen, skulpturalen Elementen und Textfragmenten, um aktuelle Fragen über unsere persönliche, soziale, wirtschaftliche und politische Zukunft zu stellen.

Arte Creative Newcomer Award 2013

www.emaf.de

Transcalar Investment Vehicles seeks to build a radical proposal from a static historical marker, the film lays bare the mechanisms of power to suggest an alternative reality.

Hilary Koob-Sassen constructs his criss-cross reality-fiction by using music, performance, animated sequences, sculptural elements and poetry to ask current questions about our personal, social, economic and political future.

Arte Creative Newcomer Award 2013

www.emaf.de

Ich merkte, daß es viele Möglichkeiten gibt, aus einer zunächst starren und synthetisch klingenden Musik eine lebendige Interpretation zu machen.

Seit 1997 veröffentliche ich MIDI Sequenzen im Internet, zunächst in allgemeinen MIDI Archiven, dann auf einer eigenen Seite und stelle sie kostenlos allen Liebhabern der klassischen Musik zur Verfügung.

Seit 1999 biete ich die Werke zusätzlich im MP3 Format an, seit 2007 ebenfalls im OGG Vorbis Format.

www.piano-midi.de

I noticed that there are many possibilities of creating a lively interpretation out of one that at first sounds stiff and synthetic.

Since 1997, I have placed MIDI sequences on the Internet, initially in public MIDI archives, later, on my own web site, making them available free of charge to all classical music lovers.

Since 1999, I have also offered the works in MP3 format and since 2007 in OGG Vorbis format in addition.

www.piano-midi.de

, die, angelehnt an die Natur, abstrakte Formen darstellen.

Jedes dieser bewegten Gemälde zeigt mehrere, insgesamt drei bis sechs Minuten lange Sequenzen von abstrakten Figuren und Mustern mit kräftigen Farben, die ständig wandern, größer werden und sich entwickeln.

Mit seinen Metaphern aus der Natur - Bäume, Himmel, Gras, Mond, Feuer, Wind, Regen, Schnee - eröffnet uns John Maeda einen Blick auf den digitalen Raum in der Tradition der Landschaftsmalerei.

www.lentos.at

, representing abstract forms evocative of those found in nature.

Between three to six minutes in length, each motion painting is made up of several short sequences depicting intensely colored abstract shapes and patterns that constantly move, expand and evolve.

Culling his metaphors from nature – trees, sky, grass, moon, fire, wind, rain, snow – John Maeda offers us a glimpse of digital space in the spirit of landscape painting.

www.lentos.at

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Дефиниция на "Sequenz" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文