Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Rückschritte
Setbacks
немски
немски
английски
английски
Rück·schritt <-(e)s, -e> СЪЩ м
Запис в OpenDict
Rückschritt СЪЩ
английски
английски
немски
немски
Rückschritt м <-(e)s, -e>
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Dies bedeutete für die ehemals österreichischen Gebiete einen Rückschritt, denn dort hatte es vor 1918 die achtjährige Schulpflicht gegeben.
de.wikipedia.org
Sie sah dies zunächst als beruflichen Rückschritt, da Serials damals als minderwertig angesehen wurden.
de.wikipedia.org
Der Betroffene wird die Phasen in seinem Krisenprozess nicht in linearer Abfolge durchlaufen, sondern auch Rückschritte erleben.
de.wikipedia.org
In den letzten Jahren ist aber ein leichter Rückschritt zu verzeichnen.
de.wikipedia.org
In der neuen sportlichen Heimat nahm die Entwicklung des Defensivspielers einen Rückschritt.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Aber sie stellen einen klaren Rückschritt dar – sowie eine Provokation.
[...]
www.tabibito.de
[...]
But they represent a clear step backwards – as well as a provocation.
[...]
[...]
Aber Fortschritt darf letztlich kein Rückschritt sein, sondern er muß immer der Vervollkommnung des Instrumentes Orgel dienen, um den Musikern und Komponisten Anreiz zu bieten und Weiterentwicklung zu ermöglichen.
[...]
www.orgelbau-mayer.de
[...]
Progress, however, must not step backwards, but rather serve the perfection of the organ as an instrument, presenting a continued challenge to musicians and composers and constantly enhancing the quality of the trade itself.
[...]
[...]
Was würden Sie denen sagen, die in Frankreich fürchten, daß das Motu proprio Summorum pontificum ein Zeichen des Rückschritts angesichts der großen Intuitionen des Zweiten Vatikanischen Konzils ist?
www.vatican.va
[...]
What do you say to those who, in France, fear that the " Motu proprio ' Summorum Pontificum signals a step backwards from the great insights of the Second Vatican Council?
[...]
Stillstand wäre ein Rückschritt:
[...]
www.olbrich.de
[...]
Standing still would be a step backwards:
[...]
[...]
Im Bericht vom Oktober 2002 kam die Kommission bezüglich des freien Warenverkehrs zu dem Schluss, dass Polen bei einigen Aspekten gute Fortschritte erzielt habe, während bei anderen eher von einem Rückschritt zu sprechen sei.
[...]
europa.eu
[...]
In its October 2002 Report, the Commission noted that in the area of the free movement of goods, Poland had made significant progress in certain areas, whilst in others it had taken a step backwards.
[...]