немски » английски

Преводи за „Oberklasse“ в немски » английски речника (Отидете на английски » немски)

Ober·klas·se СЪЩ f

1. Oberklasse мн veraltend (obere Schulklasse):

Oberklasse
sixth form [or Am grade]

2. Oberklasse (Oberschicht):

Oberklasse

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Dies zeigt den engen Zusammenhang zwischen polyedertheoretischen und informationstheoretischen Charakterisierungen perfekter Graphen.

Der Schwerpunkt des Projektes liegt auf der Untersuchung von Relaxierungen dieser Konzepte auf Oberklassen perfekter Graphen.

Projekt 2:

asz.informatik.hu-berlin.de

This shows the close relationship between polyhedral-theoretical and information-theoretical characterisations of perfect graphs.

The emphasis of the project is on the investigation of relaxations of these concepts on upper classes of perfect graphs.

Project 2:

asz.informatik.hu-berlin.de

Sortiment :

Spitzenklasse Blüthner 6 Flügelmodelle, 4 Klaviermodelle in verschiedenen Farb - und Stilrichtungen Oberklasse Haessler 4 Flügelmodelle, 4 Klaviermodelle Mittelklasse Irmler Professional 5 Flügel Modelle, 3 Klaviermodelle Standardklasse Irmler Studio 4 Flügel Modelle, 5 Klaviermodelle Irmler Art Design by Rene Vindetti 9 Klaviermodelle

Julius Blüthner Pianofortefabrik GmbH Dechwitzer Straße 12 04463 Großpösna b. Leipzig

www.pianos.de

Product range :

Top Class Blüthner 6 grand piano models, 4 upright models in various colours and styles Upper Class Haessler 4 grand piano models, 4 upright models Middle Class Irmler Professional 5 grand piano models, 3 upright models Standard Class Irmler Studio 4 grand piano models, 5 upright models Irmler Art Design by Rene Vindetti 9 upright models

Julius Blüthner Pianofortefabrik GmbH Dechwitzer Straße 12 04463 Großpösna b. Leipzig GERMANY

www.pianos.de

Das kraftvolle Farbspiel der glänzend schwarzen Lackierung der Felge und der polierten Speichen setzt extrem sportliche Akzente.

Die titansilberne Variante, die bisher nur in 15 Zoll angeboten wurde, ist nun auch für Fahrzeuge der Mittel- und Oberklasse erhältlich.

Typ Y in Schwarz poliert und in Titansilber steht mit ABE in 6,5 x 15;

www.autec-wheels.de

The powerful play of colours of the shiny black painting of the wheel and the polished spokes sets an extremely sportive course.

The version in titanium silver, which was only offered in 15 inch until now, is now available also for vehicles of the middle and upper class.

Type Y in black polished and titanium silver is available with ABE in 6,5 x 15;

www.autec-wheels.de

, ein Sonderheft von Heimwerker Praxis.

Mit der Note 1,4 überzeugte die HARO Parkett 4000 Landhausdiele Eiche Sauvage strukturiert 2V die Tester mit guten Ergebnissen in allen Bereichen und wurde so zum Sieger in der Oberklasse gekürt.

m.haro.com

, a special issue of the Heimwerker Praxis home improvement magazine.

With a score of 1.4, HARO Parquet 4000 Plank 1-Strip Oak Sauvage brushed 2V delivered good results in all the test criteria and was voted by the testers as the winner in the upper class.

m.haro.com

Besonders beeindruckend ist aber die Stadt selber, mit ihren breiten Allen glaubt man sich an der Cote Azur.

Die meisten Autos sind Oberklasse, und so manches Kennzeichen kommt aus den Arabischen Emiraten.

Ich muss sagen, ich fühle mich hier ausgesprochen wohl.

www.felix-bergmeister.at

The city is particulary impressing, with their broad boulevards you believe to be on the Cote Azur.

Most cars are upper class, and some are registered in the Arab emirates.

I must say, I feel quite comfotable here.

www.felix-bergmeister.at

Und nach den erste chaotischen Tagen, als der Flughafen geschlossen war und alle im Stau feststeckten, stellt die Transportlogistik inzwischen ebenfalls kein ernsthaftes Problem mehr dar.

Viele Häuser der Mittel- und Oberklasse sowie Geschäfte und Gebäude von Privatunternehmen weisen nur geringe Schäden auf.

Überraschenderweise sind einige der am schlimmsten Zerstörungen an öffentlichen Gebäuden wie der Technischen Hochschule ( STIE ) oder dem Sportzentrum in Yogyakarta zu sehen.

home.snafu.de

And after the first chaotic days, when the airport was closed and everybody got stuck in traffic jams, transport logistics are no more a serious problem either.

Many middle and upper class houses as well as shops and private company buildings show only minor damages.

Surprisingly some of the worst destructions may be seen at public buildings like the Technical High School ( STIE ) or the Sports Centre in the city of Yogyakarta.

home.snafu.de

Willkommen in der Business Class von Premium Taxiservice.

Genießen Sie unseren exklusiven, zuverlässigen und diskreten Limousinen- und Chauffeurservice der Oberklasse.

Wohin die Reise auch geht, Sie stehen bei uns an oberster Stelle.

www.premiumtaxi.at

Welcome to the business class of Premium Taxiservice.

Enjoy our exclusive, reliable and discreet limousine and chauffeur service of the upper class.

Wherever your journey takes you, you are our top priority.

www.premiumtaxi.at

In Deutschland hat Alfredo Perl im Jahr 2002 gemeinsam mit den Münchner Symphonikern die gesamten Klavierkonzerte Beethovens zur Aufführung gebracht :

"Alfredo Perl hat in diesem Zyklus seinen Rang in der Oberklasse der Beethoven-Interpretation bekräftigt " (Süddeutsche Zeitung, 29.01.2002) .

www.hfm-detmold.de

In 2002, , Alfredo Perl along with the Münchnen Symphony performed the complete Piano Concertos of Beethoven in Germany :

"With this cycle Alfredo Perl has confirmed his place in the upper class of Beethoven interpretations ". ( Süddeutsche Zeitung, 29.01.2002 ).

www.hfm-detmold.de

Kommentar

Wünsche zu den Fahrzeugen (Großraum, Oberklasse, Hybrid, Oldtimer) oder weitere Kommentare:

* Required fields

www.bettertaxi.de

Comments

Requests for the type of vehicle (upper class, hybrid, classic cars) or other comments

* Required fields

www.bettertaxi.de

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Провери превода на "Oberklasse" на други езици

Дефиниция на "Oberklasse" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文