Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Milligramm
milligram
немски
немски
английски
английски
Mil·li·gramm [mɪliˈgram] СЪЩ ср
Milligramm
английски
английски
немски
немски
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Für Kindernahrung wie Milchpulver wurde ein Grenzwert von 1 Milligramm Melamin pro Kilogramm bestimmt.
de.wikipedia.org
Das Wasser ist klar und farblos, hat einen pH-Wert von 6,2 und 6.286 Milligramm Mineralstoffe je Liter.
de.wikipedia.org
Die erlaubte Tagesdosis beträgt 10 Milligramm pro Kilogramm Körpergewicht für alle Polysorbate zusammengenommen.
de.wikipedia.org
Bei Patienten unter 58 Kilogramm kann eine Anfangsdosis von 200 Milligramm einmal pro Tag in Betracht gezogen werden.
de.wikipedia.org
Es wurde eine erlaubte Tagesdosis von 70 Milligramm pro Kilogramm Körpergewicht für die Gesamtmenge aufgenommener Phosphorsäure und Phosphate insgesamt festgelegt.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Das EFSA-Gremium für Kontaminanten in der Lebensmittelkette (CONTAM-Gremium) unterzog die derzeit verfügbaren toxikologischen Daten einer statistischen Analyse und bestimmte einen neuen TDI-Wert von 0,2 Milligramm pro Kilogramm Körpergewicht.
[...]
www.efsa.europa.eu
[...]
Applying statistical analysis to the toxicological data which is currently available, EFSA’s expert Panel on contaminants in the food chain (CONTAM Panel) set a new TDI of 0.2 milligrams per kilogram of bodyweight.
[...]
[...]
Unabhängig von diesen Fragen der Abgrenzung wurde das Bundesinstitut für Risikobewertung (BfR) gebeten, Zufuhrmengen von Glucosamin hinsichtlich ihrer Sicherheit gesundheitlich zu bewerten, die unter 1250 Milligramm (mg) pro Tag liegen.
[...]
www.bfr.bund.de
[...]
Aside from these classification questions, the Federal Institute for Risk Assessment (BfR) was asked to undertake a health assessment to determine the safety of the glucosamine intakes that are lower than 1250 milligram (mg) per day.
[...]
[...]
Die deutsche Gesellschaft für Ernährung empfiehlt Jugendlichen und Erwachsenen im Jodmangelgebiet Deutschland eine tägliche Jodzufuhr von etwa 0,2 Milligramm Jod, die maximale Tagesdosis liegt bei 0,5 Milligramm Jod.
[...]
www.ttz-bremerhaven.de
[...]
In Germany, which is an iodine-deficient country, the Deutsche Gesellschaft für Ernährung (German Nutrition Society) recommends a daily iodine supply of about 0.2 milligrams of iodine for adults and adolescents and the maximum daily dose is 0.5 milligrams of iodine.
[...]
[...]
Ausgedrückt werden diese Werte in Bezug auf das Körpergewicht – in der Regel in Milligramm (der Substanz) pro Kilogramm Körpergewicht – und pro Tag, im Fall wiederholter Exposition.
[...]
www.efsa.europa.eu
[...]
These values are expressed by body weight, usually in milligrams (of the substance) per kilograms of body weight, and per day in the case of repeated exposure.
[...]
[...]
Der TDI-Wert wird bezogen auf das Körpergewicht ausgedrückt, üblicherweise in Milligramm oder Mikrogramm (des Stoffes) pro Kilogramm Körpergewicht und pro Tag im Falle einer wiederholten Exposition.
www.efsa.europa.eu
[...]
TDIs are expressed by body weight, usually in milligrams or micrograms (of the substance) per kilogram of body weight, and per day in the case of repeated exposure.