der Marillenkirtag.
Ein ganzes Wochenende wird den Gästen gezeigt, welch großartige Köstlichkeiten aus Wachauer Marillen gemacht werden. z.B. Marmelade, Sekt ,Schnaps, Kuchen und natürlich die köstlichen Marillenknödel.
Im Juni gibt es einzigartige Wachauer Sonnwendfeier, bei der auch Spitz und seine Umgebung in eine spektakuläre Feuer-, Fackel-, Licht- und Feuerwerksbühne verwandelt werden.
www.biketours4you.atthe apricot festival.
A whole weekend will be shown to the guests, what great dishes can be made from apricot. e.g. Jam, champagne, liquor, cake and of course the delicious apricot dumplings.
In June, there are unique Wachau solstice celebration, which was also pointed and its surroundings are transformed into a spectacular fire, torch, light and pyrotechnic stage.
www.biketours4you.atShutterstock / Karl Allgäuer
Marillenknödel auf Teller, einer davon ist aufgeschnitten
Unwiderstehlich flaumig und locker:
www.wieninternational.atShutterstock / Karl Allgäuer
Apricot dumplings on a plate, of of them has been cutted in two pieces
Irresistible light and creamy:
www.wieninternational.atИскате ли да добавите дума, израз или превод?
Изпратете ни нов запис.