Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

em
[landing] flap
немски
немски
английски
английски
Lan·de·klap·pe <-, -n> СЪЩ f
Landeklappe
английски
английски
немски
немски
air brake АВИО
Landeklappe f <-, -n>
Landeklappe f <-, -n>
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Er fuhr das Fahrwerk aus und stellte die Landeklappen für den Anflug auf Bahn 04 auf 35 Grad ein.
de.wikipedia.org
Es ist nur bei eingefahrenen Landeklappen und bei manuellem Flug aktiv.
de.wikipedia.org
Die Tragflächen verfügen über eine Fläche von dreizehn Quadratmetern und sind mit Landeklappen ausgerüstet.
de.wikipedia.org
Die drei Querruder auf jeder Seite werden durch jeweils zwei Antriebe betätigt, diese werden auch parallel zu den Landeklappen zur Auftriebserhöhung abgesenkt.
de.wikipedia.org
Um die auf 115 Knoten gesunkene Geschwindigkeit wieder zu erhöhen wurde das Fahrwerk eingefahren und die Landeklappen teilweise wieder eingefahren.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Bewegen kann sich die Landeklappe mit Hilfe der Mechanik. Das klappt jedoch nur dann, wenn auch ihre »Haut« beweglich und dehnbar ist. Daran arbeiten die Wissenschaftler des Fraunhofer-Instituts für Fertigungstechnik und Angewandte Materialforschung IFAM in Bremen.
[...]
www.ifam.fraunhofer.de
[...]
The mechanism that allows the landing flap to change shape can only function if the skin of the landing flap can be stretched as it moves, a problem tackled by researchers from the Fraunhofer Institute for Manufacturing Technology and Advanced Materials IFAM in Bremen.
[...]
[...]
Insbesonders die sehr langsame Landegeschwindigkeit, die dank der grossen Landeklappen erzielt wird, machen den aerobel Porter zu etwas ganz besonderem.
[...]
www.aerobel.ch
[...]
Touch down at very low speed is remarkable and made possible by the use of large landing flaps. This quality makes the aerobel big size porter unique.
[...]
[...]
Mit den Landeklappen könnte es demnächst ein Problem geben?
[...]
www.sap-cebit.de
[...]
Could there be a problem with the landing flaps some time soon?
[...]