Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Podiumsgespräch
sick pay
немски
немски
английски
английски
Kran·ken·geld <-(e)s, -er> СЪЩ ср
Krankengeld
английски
английски
немски
немски
Krankengeld ср <-(e)s, -er>
Krankengeld ср <-(e)s, -er>
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Da gesetzlich Krankenversicherte in aller Regel ein Krankengeld beziehen, greifen auf das Krankentagegeld eher privat Krankenversicherte zurück.
de.wikipedia.org
Im Bereich der Krankenversicherung bezeichnet man das Auslaufen der Zahlung von Krankengeld durch die Krankenkasse als Aussteuerung.
de.wikipedia.org
In Fällen großer Bedürftigkeit konnte dieser Betrag auch auf den vollen Betrag des Krankengeldes erhöht werden.
de.wikipedia.org
Damit wurde es zum ersten Mal möglich, ein Krankengeld an die Versicherten zu zahlen.
de.wikipedia.org
Andere Pensionsversicherungszeiten zählen nicht – beispielsweise Zeiten des Bezuges von Krankengeld, Arbeitslosengeld, Notstandshilfe, nachgekaufte Schul- und Studienzeiten und Zeiten des Bundesheeres oder des Zivildienstes.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Neben den eigentlichen Geldleistungen wie Renten oder Krankengeld, liegen die Aufgaben der deutschen Sozialversicherung auch im Bereich der Prävention und Rehabilitation.
[...]
www.tu-darmstadt.de
[...]
Besides the actual cash benefits, such as pensions or sick pay, the duties of the German social security scheme are also in the field of prevention and rehabilitation.
[...]
[...]
Zum Beispiel zahlt sie Ihnen Krankengeld, wenn Sie länger als sechs Wochen krank sind und nicht arbeiten können.
[...]
welcome.region-stuttgart.de
[...]
For example, it pays you sick pay if you are sick and unable to work for longer than six weeks.
[...]
[...]
Auch bei längeren Erkrankungen lassen wir Sie nicht im Stich und zahlen Ihnen ein angemessenes Krankengeld.
www.telekom.com
[...]
We won't let you down if you suffer a long-term illness, either, and will pay suitable sick pay.
[...]
Gründe für befristete Arbeitsverträge, Vorschriften in Bezug auf ungerechtfertigte, aufeinander folgende befristete Arbeitsverträge sowie verschiedene Maßnahmen zur Nichtdiskriminierung (z. B. Probezeiten, Vergünstigungen, schriftliche Erklärungen zu Arbeitsbedingungen, Krankengeld, Urlaub wegen Familienereignissen, Urlaubsgeld, Vertragskündigung und Informierung über freie Stellen).
[...]
www.eurofound.europa.eu
[...]
rules on unjustified successive fixed-term contracts; and various non-discrimination measures (covering matters such as probationary periods, benefits, written statements of terms and conditions, sick pay, family leave, holiday pay, termination of contract and notification of vacancies).
[...]