Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

cytidine triphosphate CTP
capacity bottleneck
немски
немски
английски
английски
Ka·pa·zi·täts·eng·pass <-es, -pässe> СЪЩ м ИКОН
Kapazitätsengpass
английски
английски
немски
немски
Kapazitätsengpass м <-es, -pässe>
немски
немски
английски
английски
Kapazitätsengpass СЪЩ м MKT-WB
Kapazitätsengpass
английски
английски
немски
немски
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Um Kapazitätsengpässe zu vermeiden, wurde der gesamte Bahnhofsbereich 1879 umgebaut.
de.wikipedia.org
Events können je nach Unternehmen bzw. Branche unterschiedlicher Natur sein (Beispiele: kurzfristige Planänderungen, Verkehrsstaus, Kapazitätsengpässe, Maschinenschäden, höhere Gewalt, Lieferverzögerungen etc.).
de.wikipedia.org
Schon bald zeigte sich, dass das Schmalspursystem Kapazitätsengpässe nach sich zog und teures Umladen nötig machte, weswegen das Netz schon bald auf Regelspur umgebaut wurde.
de.wikipedia.org
Dieser Beschluss war aufgrund der Kapazitätsengpässe der Industrie allerdings nach 10 Jahren immer noch nicht umgesetzt.
de.wikipedia.org
Kapazitätsengpässe verhinderten jedoch zu dieser Zeit eine Serienproduktion.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Mit allen Vorteilen, die ein Versand über die eigens für solche Aufgaben konzipierte Fax-Infrastruktur von Retarus mit sich bringt: keine Kapazitätsengpässe, optimale Zustellsicherheit und Statusmeldungen für jeden einzelnen Auftrag direkt in Ihre Geschäftsanwendung.
[...]
www.retarus.com
[...]
With all the advantages which transmission via a Retarus fax infrastructure specially designed for this purpose can offer: no capacity bottlenecks, optimal deliverability, and status messages for each individual order – directly to your business application.
[...]
[...]
Ihre Vorteile: keine Kapazitätsengpässe, keine langwierige Abwicklung, saubere Dokumentation des Versands und eine Zustellrate von bis zu 99,9 Prozent - und das ohne eigene Fax-Server.
[...]
www.retarus.com
[...]
Your advantage: no capacity bottlenecks, no drawn-out processing or extra work. Clear-cut transmission reports and a delivery rate of up to 99.9 percent, all without the need of your own fax server.
[...]
[...]
Und helfen Ihnen gerne bei Kapazitätsengpässen.
[...]
www.rico.at
[...]
And are pleased to help you out during capacity bottleneck.
[...]
[...]
Ein moderner Fuhrpark und keine Kapazitätsengpässe sind wesentliche Vorteile, die ein extra „Plus“ für Sie schaffen.
www.lipco.de
[...]
A modern fleet without capacity bottlenecks is an essential benefit, creating an extra "plus" for you.
[...]
Ob Sie eine Testreihe planen, Personalmangel durch Urlaubszeit, Mutterschaft etc., Kapazitätsengpässe oder Übergangszeiten überbrücken müssen oder sogar die Produktion einer ganzen Zeitschrift auslagern möchten.
[...]
www.megapac.de
[...]
whether you are planning a trial, need to cover a shortage of personnel during the holiday period, maternity leave etc., capacity bottlenecks or transition periods, or even want to outsource the production of an entire magazine.
[...]

Провери превода на "Kapazitätsengpass" на други езици

Дефиниция на "Kapazitätsengpass" в едноезичните немски речници