Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Passagiers
Getz
Geiz <-es> [gaits] СЪЩ м kein мн
Geiz
meanness Brit
Geiz (Pfennigfuchserei)
miserliness
Geiz (Knausrigkeit, auch von Behörden etc)
stinginess
D-Netz [de:-] СЪЩ ср
D-Netz
network for mobile telephones throughout Europe
I. tun <ich tue, ich tu, du tust, du tatst, du tatest, tat, tätest, tuend, getan, tu!, tue!, tut!> [tu:n] ГЛАГ прх
1. tun <tat, getan> (machen):
etw tun
to do sth
was tust du da?
what are you doing [there]?
was tut er nur den ganzen Tag?
what does he do all day?
was tut die Schere im Kühlschrank? разг
what are the scissors doing in the fridge?
so etwas tut man nicht!
you just don't do things like that!
einen Hopser/Schrei tun
to jump/cry [out]
was jd zu tun und zu lassen hat
what sb can and can't [or should and shouldn't] do
tun und lassen können, was man will
to do as one pleases [or likes]
tu, was du nicht lassen kannst
well, if you must
das eine tun, und das andere nicht lassen
to do one thing without neglecting the other
etw aus Liebe/Verzweiflung tun
to do sth out of [or for] love/desperation
etw mit jdm tun
to do sth with sb
was haben sie mit dir getan, dass du so verängstigt bist?
what have they done to you to make you so frightened?
etw noch tun müssen
to have still got sth to do
nichts tun, als ... разг
to do nothing but ...
er tut nichts, als sich zu beklagen
he does nothing but complain
etw nicht unter etw дат tun разг
to not do sth for less than sth
das Radio muss repariert werden — der Techniker tut es nicht unter 100 Euro
the radio needs repairing — the electrician won't do it for less than 100 euros
was tun?
what's to be done?
2. tun <tat, getan> (arbeiten):
etw [für jdn/etw] tun
to do sth [for sb/sth]
noch viel tun müssen
to have still got a lot to do
3. tun <tat, getan> (unternehmen):
etw tun
to do sth
was ist zu tun?
what is there to be done?
was sollen wir bloß tun?
whatever shall we do?
was tut man in einer solchen Situation?
what should one do in a situation like this?
einiges/etwas/nichts tun
to do quite a lot [or bit] /something/nothing
in dieser Angelegenheit wird derzeit einiges von uns getan
we're currently undertaking a number of things in this matter
warum tut denn niemand etwas?
why does nobody act?
einiges/etwas/nichts für jdn tun
to do quite a lot [or bit] /something/nothing [for sb]
einiges/etwas/nichts für jdn tun
to do quite a lot [or bit] /something/nothing for sb
der Arzt kann nichts mehr für ihn tun
the doctor can't do anything [or can do nothing] more for him
du musst etwas für dich tun
you need to do something for your health
was tut man nicht alles für seine Nichten und Neffen!
the things we do for our nephews and nieces!
was kann ich für Sie tun? (im Geschäft)
can I help you?
was kann ich für Sie tun? (im Geschäft)
what can I do for you?
einiges/etwas/nichts für etw вин tun
to do quite a lot [or bit] /something/nothing for sth
ich muss mehr für meine schlanke Linie tun
I must do more for my figure
etw gegen etw вин tun
to do sth about sth
tun, was man kann
to do what one can
man tut, was man kann
one does what one can
was sich tun lässt
what can be done
ich will sehen, was sich da tun lässt
I'll see what I can do [or can be done] [about it]
4. tun <tat, getan> (antun):
[jdm] etwas/nichts tun
to do something/nothing [to sb]
keine Angst, der Hund tut Ihnen nichts
don't worry, the dog won't hurt you
dein Hund tut doch hoffentlich nichts?
your dog won't bite, will it?
sich дат etw tun
to hurt oneself
hast du dir was getan?
are you all right?
5. tun <tat, getan> разг (legen o stecken):
etw irgendwohin tun
to put sth somewhere
6. tun <tat, getan> разг (funktionieren):
es noch/nicht mehr tun
to be still working [or going] /broken [or sl kaput] [or разг have had it]
tut es dein altes Tonbandgerät eigentlich noch?
is your old tape recorder still working?
7. tun <tat, getan> разг (ausmachen):
etwas/nichts tun
to matter/not to matter
das tut nichts
it doesn't matter
was tut's
what difference does it make?
was tut's
what does it matter?
8. tun <tat, getan> разг (ausreichen, Zweck erfüllen):
es [für etw вин] tun
to do [for sth]
tut es das?
will that do?
ein Bleistift tut's auch
a pencil will do
das Sofa tut's noch ein Weilchen
the sofa has a bit more wear in it
für heute tut's das
that'll do for today
damit ist es [noch] nicht getan
that isn't enough
9. tun <tat, getan> sl (Geschlechtsverkehr haben):
es [mit jdm] tun
to do it [with sb] sl
Phrases:
was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu посл
do as you would be done by посл
II. tun <ich tue, ich tu, du tust, du tatst, du tatest, tat, tätest, tuend, getan, tu!, tue!, tut!> [tu:n] ГЛАГ рефл <tat, getan>
einiges/etwas/nichts tut sich
quite a lot [or bit] /something/nothing is happening
in der Sache hat sich noch nichts getan (Entwicklung)
things haven't changed
in der Sache hat sich noch nichts getan (Besserung)
nothing has been done about it
III. tun <ich tue, ich tu, du tust, du tatst, du tatest, tat, tätest, tuend, getan, tu!, tue!, tut!> [tu:n] ГЛАГ нпрх
1. tun <tat, getan> (sich benehmen):
tun
to act
tun Sie wie zu Hause
make yourself feel at home
albern [o. dumm] tun
to play dumb
informiert/kompetent tun
to pretend to be well-informed/competent
nur so tun
to be only pretending
er ist doch gar nicht wütend, er tut nur so
he's not angry at all, he's [just] pretending [to be]
der Fußballspieler war gar nicht verletzt, er hat nur so getan
the footballer wasn't injured at all, he was just play-acting
tu doch nicht so! разг (stell dich nicht so an)
stop pretending!
tu doch nicht so! (reg dich nicht auf)
don't make such a fuss!
so tun, als ob
to pretend
er schläft doch gar nicht, er tut nur so, als ob
he's not asleep at all, he's only pretending [to be]
ich tue jetzt so, als ob ich ginge
I'll pretend to be [or that I'm] going now
2. tun <tat, getan> (Dinge erledigen):
zu tun haben
to be busy
störe mich jetzt nicht, ich habe [noch] zu tun
don't disturb me now, I'm busy
am Samstag habe ich noch in der Stadt/im Garten zu tun
I've got [some] things to do in town/in the garden on Saturday
Phrases:
es mit jdm zu tun bekommen [o. kriegen] разг
to get into trouble with sb
pass auf, sonst kriegst du es mit mir zu tun
watch it, or you'll have me to deal with [or answer to]
gut daran tun, etw zu tun
to do well to do sth
du tätest gut daran, deine Vokabeln zu lernen
you would do well to learn your vocabulary
es mit jdm zu tun haben
to be dealing with sb
mit sich дат selbst zu tun haben
to have problems of one's own [or enough on one's own plate]
mit wem habe ich es zu tun?
who might you be [or are you] ?
etwas/nichts mit jdm/etw zu tun haben
to have something/nothing to do with sb/sth
was habe ich damit zu tun?
where do I come in?
sie wollen nichts mit ihren Nachbarn zu tun haben
they don't want to have anything to do with their neighbours
jdm ist es um jdn/etw zu tun geh
sb is concerned [or worried] about sb/sth
ihr ist sehr um gute Nachbarschaft zu tun
good neighbourliness is very important to her
IV. tun <ich tue, ich tu, du tust, du tatst, du tatest, tat, tätest, tuend, getan, tu!, tue!, tut!> [tu:n] ГЛАГ aux
1. tun <tat, getan> mit vorgestelltem Infinitiv:
mögen tu ich wohl, nur darf ich es nicht
I'd like to [do it], but I'm not allowed [to]
singen tut sie ja gut
she's a good singer
singen tut sie ja gut
she sings well
2. tun <tat, getan> mit nachgestelltem Infinitiv region:
ich tu nur schnell den Braten anbraten
I'll just brown the joint [off]
tust du die Kinder ins Bett bringen?
will you put the children to bed?
er tut sich schrecklich ärgern
he's really getting worked up
macht es dir was aus, wenn ich das mache? — ja, das tut es
does [or would] it matter to you if I do this? — yes, it does [or would]
3. tun <tat, getan> konjunktivisch mit vorgestelltem Infinitiv region:
deine Gründe täten mich schon interessieren
I would be interested to hear [or know] your reasons
er täte zu gerne wissen, warum ich das nicht gemacht habe
he would love to know why I didn't do it
Ge·tue <-s> [gəˈtu:ə] СЪЩ ср kein мн прин
Getue
fuss прин
ein Getue machen
to make [or kick up] a fuss
ein vornehmes Getue machen
to give oneself [or put on] airs
Ghet·to, Get·to <-s, -s> [ˈgɛto] СЪЩ ср
Ghetto
ghetto
S-Bahn-Netz СЪЩ ср
S-Bahn-Netz
suburban rail[way] network
U-Bahn-Netz <-es, -e> СЪЩ ср
U-Bahn-Netz
underground system [or network] Brit
U-Bahn-Netz
subway system Am
ISDN-Netz <-es, ohne pl> СЪЩ ср ТЕЛ
ISDN-Netz
integrated services digital network
Запис в OpenDict
Petz СЪЩ
Petz (Bär: in Märchen, Fabeln) м
bruin
Meister Petz (Bär: in Märchen, Fabeln) м
Master Bruin
Запис в OpenDict
Netz СЪЩ
kein Netz haben разг
to have no reception
Point-of-sale-Netz СЪЩ ср TRANS PROCESS
Point-of-sale-Netz (Gesamtsystem, an dem das bargeldlose Zahlen an Kassen und Terminals möglich ist)
point of sale network
Satz СЪЩ м MKT-WB
Satz (Tarif)
rate
Sitz СЪЩ м ECON LAW
Sitz
head office
Sitz
headquarters мн
Sitz
legal seat
marktüblicher Satz phrase FINMKT
marktüblicher Satz
usual market rate
Swap-Satz СЪЩ м FINMKT
Swap-Satz
swap rate
Interbanken-Satz СЪЩ м FINMKT
Interbanken-Satz
interbank rate
E-Geld-System СЪЩ ср E-COMM
E-Geld-System
electronic money scheme
elektronisches Geld phrase E-COMM
elektronisches Geld
e-money
elektronisches Geld
electronic money
brachliegendes Geld phrase FINMKT
brachliegendes Geld
idle money
am Geld phrase FINMKT
am Geld
at-the-money
Netz-Überschuss THEOR MODEL
Netz-Überschuss
net benefit
gelb
gelbes Blinklicht INFRASTR
flashing amber signal
gelbes Licht INFRASTR
amber light
Wege-Dateien
Wege-Dateien
trip data set
Rohre pro Lage
Rohre pro Lage
number of tubes per layer
Präsens
ichtue
dutust
er/sie/estut
wirtun
ihrtut
sietun
Präteritum
ichtat
dutatest / tatst
er/sie/estat
wirtaten
ihrtatet
sietaten
Perfekt
ichhabegetan
duhastgetan
er/sie/eshatgetan
wirhabengetan
ihrhabtgetan
siehabengetan
Plusquamperfekt
ichhattegetan
duhattestgetan
er/sie/eshattegetan
wirhattengetan
ihrhattetgetan
siehattengetan
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Die Höhe des Zeitwertes von Optionsscheinen hängt daher besonders davon ab, ob der Optionsschein Im Geld, Am Geld oder Aus dem Geld notiert.
de.wikipedia.org
In Anbetracht der zurzeit sehr niedrigen Zinsen, die am Geld- und am Anleihenmarkt erzielt werden, weiten einige Versorgungswerke ihre Anlagen auf andere Anlagenklassen aus.
de.wikipedia.org
Das Kreditgeschäft der Förderbank wird vollständig am Geld- und Kapitalmarkt refinanziert.
de.wikipedia.org
Die Refinanzierungskosten für das Kreditgeschäft sind in einem erheblichen Maße von Unsicherheit über die künftige Zinsentwicklung am Geld- und Kapitalmarkt geprägt.
de.wikipedia.org
Die Mittel beschafft sie sich am Geld- und Kapitalmarkt zu marktüblichen Konditionen durch Anleiheemissionen.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Teilnehmer dieser Tournee waren neben Stan Getz und seiner Band…
[...]
www.cargo-records.de
[...]
Participants of this tour were alongside with Stan Getz and his band, the Oscar…
[...]
[...]
Preis Hyundai Getz, Wir besitzen das grösste Datenarchiv an Neu- und Gebrauchtwagen, um Ihnen den Durchschnittspreis der Marke Hyundai Getz zur Verfügung stellen zu können.
[...]
autos.trovit.at
[...]
Hyundai Trajet prices, we have the largest database of new, used, second hand or pre-owned cars in order to find Hyundai Trajet car prices
[...]
[...]
Ken Getz beschreib in diesem 25 seitigen Artikel, wie Sie ein managed Add-In für Access 2007 erstellen können.
[...]
www.team-moeller.de
[...]
Ken Getz describes in this article how to create a managed add-in for Access 2007.
[...]