Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Geschäftsunfähige
share [in a business]

Ge·schäfts·an·teil <-(e)s, -e> СЪЩ м

Geschäftsanteil
Geschäftsanteil (finanziell)

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Die Anmeldung kann erst vorgenommen werden, wenn mindestens 20 % jedes Geschäftsanteils eingezahlt sind.
de.wikipedia.org
Mit den Geschäftsanteilen, die in der Satzung einer Genossenschaft geregelt sind, können sich Mitglieder einer Genossenschaft beteiligen.
de.wikipedia.org
Wenn es in dieser Beziehung zu keiner Einigung kommt, gilt das Vorkaufsrecht im Verhältnis ihrer eigenen Geschäftsanteile.
de.wikipedia.org
Hierbei hat jedes Mitglied unabhängig von der Anzahl der Geschäftsanteile eine Stimme.
de.wikipedia.org
Trotz entgegenstehender Auflagen blieben jedoch die Geschäftsanteile unangetastet und die Regressforderungen an die Verwaltungsmitglieder konnten wieder zurückerstattet werden.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Diese hatten innerhalb einer gesetzlichen Frist von 30 Jahren zu entscheiden, ob und wann die 86 Prozent der Geschäftsanteile – sie waren nach seinem Tode 1942 auf die Erben übergegangen – auf die Vermögensverwaltung Bosch übertragen werden sollten.
[...]
www.bosch-stiftung.de
[...]
They were to decide within the statutory period of 30 years whether, and if so when, the 86 percent of shares that devolved to his heirs after his death in 1942 should be transferred to Vermögensverwaltung Bosch.
[...]
[...]
Im Jahr 1983 übernahm Jürgen Wagner, der zu diesem Zeitpunkt bereits seit 14 Jahren als leitender Angestellter im Unternehmen tätig war, alle Geschäftsanteile.
[...]
www.zyklomat.de
[...]
In 1983 Jürgen Wagner, who had already been with the company as an executive employee for 14 years at that time, assumed all shares in the company.
[...]
[...]
( 1 ) Jedes Mitglied beteiligt sich an der Genossenschaft mit mindestens einem und höchstens drei Geschäftsanteilen.
[...]
www.denic.de
[...]
( 1 ) Each member shall participate in the Cooperative with at least one and no more than three capital shares.
[...]
[...]
4.0 - Stammkapital und -einlagen 4.1 - Das Stammkapital der Gesellschaft beträgt EUR 103.000,00 ( Euro einhundertdreitausend ) 4.2 - Die Mindesteinlage beträgt EUR 5.150,00. 4.3 - Die Abtretung von Geschäftsanteilen kann nur mit Zustimmung aller Gesellschafter erfolgen.
www.gwff.de
[...]
1 UrhG. 4.0 - Capital Stock and Initial Contributions 4.1 - The capital stock of the Company amounts to EUR 103,000.00. 4.2 - The minimum contribution amounts to EUR 5,150.00. 4.3 - No shares may be assigned except with the consent of all shareholders.
[...]
( 3 ) Die Einzahlungen des Mitglieds auf seine Geschäftsanteile zuzüglich zugeschriebener Gewinnanteile und abzüglich abgeschriebener Verlustanteile bilden sein Geschäftsguthaben.
[...]
www.denic.de
[...]
( 3 ) The inpayments of the member for his capital shares plus written-up profit shares and minus written-off shares in losses shall form his credit balance.
[...]