Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

разноязычная
consequence
немски
немски
английски
английски
Fol·ge·er·schei·nung <-, -en> СЪЩ f
Folgeerscheinung
английски
английски
немски
немски
Folgeerscheinung f <-, -en>
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Er entfernte einem Hund die Bauchspeicheldrüse, um die Folgeerscheinungen zu studieren.
de.wikipedia.org
Inzwischen sieht man sie u. a. als eine Folgeerscheinung der Napoleonischen Kriege.
de.wikipedia.org
Arthritische Veränderungen am rechten Ellenbogen werden als Folgeerscheinung von Speerwürfen bei der Jagd interpretiert, was gleichfalls auf einen Mann hindeutet.
de.wikipedia.org
Dies war jedoch nicht nur eine Folgeerscheinung der sich abkühlenden Temperaturen, sondern auch eines feuchteren Klimas.
de.wikipedia.org
Psychische Phänomene sollten als unmittelbare Begleit- und Folgeerscheinungen körperlicher Abläufe verstanden werden.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Der Doppelkontinent der Amerikas ist von vielfachen wechselseitigen Dynamiken geprägt, die weitreichende konfliktive und widersprüchliche Folgeerscheinungen in Gesellschaft, Kultur, Politik und Umwelt nach sich ziehen.
[...]
www.uni-bielefeld.de
[...]
The Americas are shaped by a multitude of reciprocal dynamics which have extensive, conflictive and at times contradictory consequences for society, culture, politics and the environment.
[...]
[...]
Organisch bedingte Schwäche ist eine Folgeerscheinung eines in seinen Funktionen gestörten Organs.
[...]
de.mimi.hu
[...]
Organic-related weakness is a consequence of a troubled institution in its functions.
[...]
[...]
Commission Européenne - Page de détails d'un Communiqué de presse - Europäische Kommission Pressemitteilung Brüssel, 21. Januar 2014 Ein deutlicher Anstieg der Armut bei der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter ist eine der konkretesten gesellschaftlichen Folgeerscheinungen der Wirtschaftskrise.
europa.eu
[...]
Commission Européenne - Page de détails d'un Communiqué de presse - European Commission Press release Brussels, 21 January 2014 A significant increase in poverty among the working age population is one of the most tangible social consequences of the economic crisis.
[...]
Dabei geht es nicht nur um die akute Behandlung von Verbrennungen, sondern auch um die Versorgung von Folgeerscheinungen von Verbrühungen oder Verbrennungen, den sogenannten Sekundärmaßnahmen. Hierbei geht es darum Narben zu entfernen, Gelenke zu mobilisieren und die Lebensqualität des Betroffenen grundsätzlich zu verbessern.
www.sinis-plastische-chirurgie.de
[...]
There are two main categories concerning burn treatments: the acute treatment of burns and the secondary treatment measures where the burn or scald consequences are being treated ( scar removal, joint mobilization ) so that the life quality of the patient can be improved.
[...]
Den inflationären, bis vor kurzem noch boomenden Ländern an der Peripherie der EU stehen die stagnierenden Stabilitätsländer im Zentrum gegenüber.“ Eine Einschätzung, die von vielen Sachverständigen geteilt wird und klar macht, dass die bedrohlichen Ungleichgewichte in „Euroland“ keineswegs nur eine Folgeerscheinung der Finanzkrise sondern wesentlich älter sind.
[...]
www.goethe.de
[...]
An opinion that is shared by many experts and one that makes it clear that the dangerous imbalances in Euroland are by no means a consequence of the financial crisis but much older than that.”
[...]