немски » английски

Преводи за „Fahrgastzelle“ в немски » английски речника (Отидете на английски » немски)

Fahr·gast·zel·le СЪЩ f АВТО

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Der smart 341 Parkour kann sich ganz normal auf der Straße bewegen, bei Bedarf auch an Fassaden von Wolkenkratzern hochklettern und sogar fliegen.

Die Fahrgastzelle ist vollständig transparent und bietet beste Rundumsicht – das perfekte Fahrzeug für eine rasante Reporterstory.

Für die Handlung des Films „ Annie get the Grannies “ knüpften die Designer an das visionäre smart-Konzept an, mit dem sie im vergangenen Jahr die Los Angeles Design Challenge gewonnen hatten.

www.daimler.com

The smart 341 Parkour is equally at home driving along the road, climbing up the facades of skyscrapers or even taking to the air.

The occupant cell is completely transparent and offers the very best all-round visibility – the perfect vehicle for a fast-paced reporter story.

For the plot of the film ” Annie get the Grannies “, the designers have taken the visionary smart concept with which they won the Los Angeles Design Challenge last year as their starting point.

www.daimler.com

Unter der Leitung des Designers Friedrich Geiger ist ein modern gezeichnetes Fahrzeug entstanden, das gleichzeitig auch Maßstäbe hinsichtlich der Fahrzeugsicherheit setzt.

Denn der 230 SL ist der weltweit erste Sportwagen mit einer Sicherheitskarosserie, die aus steifer Fahrgastzelle und Knautschzonen an Front und Heck besteht.

Damit setzen die Konstrukteure des W 113 die Erkenntnisse von Béla Barényi zur passiven Sicherheit von Automobilkarosserien um.

media.daimler.com

The team under Chief Designer Friedrich Geiger had produced a vehicle with a distinctly contemporary flair, which also set a new benchmark in terms of handling safety.

For indeed, the 230 SL was the first sports car in the world to feature a safety body made up of a rigid passenger compartment with crumple zones both front and rear.

The engineering designers’ work on the W 113 thus reflected the ideas developed by Béla Barényi with respect to the passive safety of automotive body shells.

media.daimler.com

Die Proportionen eines BMW zeigen sein dynamisches Potenzial :

die lange Motorhaube, der lange Radstand und eine zurückversetzte Fahrgastzelle versprechen bereits im Stand pure Freude am Fahren.

Das BMW 6er Coupé interpretiert die BMW typischen Proportionsmerkmale im Spannungsfeld zwischen Luxus und Dynamik.

www.bmw.com

The proportions of a BMW reveal its dynamic potential :

the extended bonnet, the long wheelbase and a set-back passenger compartment promise sheer driving pleasure even when the vehicle is standing still.

The BMW 6 Series Coupé interprets typical BMW proportions as an ideal combination of luxury and dynamics.

www.bmw.com

Fahrwerk

Das Fahrwerk umfasst in erster Linie die Verbindung zwischen der Fahrgastzelle und den Rädern.

Aber auch die Komponenten Lenkung, Räder und Reifen, Triebwerkslagerung sowie Bremsanlage und Fahrwerkregelsysteme gehören im Allgemeinen dazu.

www.hannovermesse.de

Chassis

The chassis primarily encompasses the connection between the passenger compartment and the wheels.

In general, the chassis also refers to the steering system, wheels and tires, engine bearings, the brakes as well as the chassis control systems.

www.hannovermesse.de

Der BMW i3 eröffnet ein neues Kapitel einer visionären Designsprache für BMW, die für Elektro-Fahrzeuge maßgeschneidert ist.

Die innovative LifeDrive Architektur mit der Fahrgastzelle aus Carbon ermöglicht dank des fehlenden Mitteltunnels ein besonders großzügiges Raumgefühl im Interieur, das durch den Einsatz hochwertiger, nachhaltiger Materialien geprägt wird.

Das aerodynamische Exterieur-Design mit den gegenläufigen Türen, dem charakteristischen Black Belt und den großen Rädern erzeugt einen dynamischen Eindruck und lässt schon im Stand erahnen, wie agil sich der BMW i3 fahren lässt.

www.bmw.com

The BMW i3 opens a new chapter of a visionary design language for BMW that is tailor-made for electric vehicles.

The innovative LifeDrive architecture with carbon passenger compartment provides an especially roomy feeling in the interior (in part thanks to the absence of a centre tunnel) and is characterised by the use of high-quality, sustainable materials.

The aerodynamic exterior design with opposing doors, the characteristic black belt and large wheels create a dynamic impression about the driving agility of the BMW i3 even when it's standing still.

www.bmw.com

In der Systemsimulation wird das Gesamtfahrzeug, je nach Anforderung in unterschiedlichen Detaillierungsgraden, und falls nötig die Fahrzeugumgebung in einer Simulationsumgebung dargestellt.

Bei Vorgabe beispielhafter Fahrzyklen können somit optimale Strategien zur Konditionierung relevanter Antriebskomponenten und zur Klimatisierung der Fahrgastzelle erarbeitet werden.

Wärmepumpe / Kältekompressionsmaschine

www.ict.fraunhofer.de

The degree of detail can be varied to match requirements, and the vehicle environment can be included in the simulation where needed.

Using exemplary driving cycles, optimized strategies for the conditioning of relevant powertrain components and the air conditioning of the passenger compartment can be developed.

Heat pump / refrigerating compression unit

www.ict.fraunhofer.de

Drucken

FAHRWERK Das Fahrwerk umfasst in erster Linie die Verbindung zwischen der Fahrgastzelle und den Rädern.

Aber auch die Komponenten Lenkung, Räder und Reifen, Triebwerkslagerung sowie Bremsanlage und Fahrwerkregelsysteme gehören im Allgemeinen dazu.

www.hirschvogel.de

Print

CHASSIS The chassis primarily encompasses the connection between the passenger compartment and the wheels.

In general, the chassis also refers to the steering system, wheels and tires, engine bearings, the brakes as well as the chassis control systems.

www.hirschvogel.de

Rohbau Karosserieentwicklung

Wir entwickeln komplette Rohbaustrukturen - Vorderwagen, Fahrgastzelle, Bodengruppe sowie Türen und Klappen ) - vom Konzept bis zur Serienreife.

Die Entwicklungsanforderungen aus Dynamik, Strukturauslegung und Crash sind uns dabei ebenso geläufig wie die Zielkonflikte aus Kosten, Bauraum und Gewicht.

www.industriehansa.de

Car body development

We develop complete body-in-white structures - the front end, passenger compartment, underbody, doors and hatches - from the initial concept to production readiness.

We re just as familiar with development requirements in terms of dynamics, structural design and crash scenarios as we are with the conflicting aims of cost, installation space and weight.

www.industriehansa.de

Den dazu nötigen Strom liefern die im Glasdeckel integrierten Solarzellen.

Das Fahrzeuggebläse kann damit auf einer niedrigen Stufe betrieben werden und sorgt so für einen kontinuierlichen Durchzug frischer Außenluft durch die Fahrgastzelle.

www.webasto-group.com

Solar cells integrated in the glass panel provide the necessary power.

The vehicle's ventilator fan can therefore be operated at a lower level and provide a continuous flow of fresh air through the passenger compartment.

www.webasto-group.com

Die Ausstattung erfüllt alle wesentlichen Anforderungen an ein modernes Fahrzeug.

Ein Sicherheitspaket aus elektronischem Stabilitätsprogramm (ESP), stabiler Fahrgastzelle und Crash-Elementen aus kohlefaserverstärktem Kunststoff verleiht dem Fahrzeug einen hohen Sicherheitsstandard.

www.tum.de

The built-in features fulfill all essential requirements of a modern road vehicle.

A safety package, including an electronic stability program (ESP) system, a robust passenger compartment and crash elements made of carbon fiber reinforced plastic, imparts a high level of safety to the vehicle.

www.tum.de

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Провери превода на "Fahrgastzelle" на други езици

Дефиниция на "Fahrgastzelle" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文