Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Lahme
entry
немски
немски
английски
английски

Ein·tra·gung <-, -en> СЪЩ f ЮР

Eintragung form
Eintragung form
Eintragung ins Handelsregister
Eintragung ins Handelsregister
Eintragung in das Vereinsregister
amtliche Eintragung
eine unkenntliche Eintragung
английски
английски
немски
немски
Eintragung f <-, -en>
Eintragung f ins Wählerverzeichnis
Eintragung f <-, -en>
eine Eintragung [o. CH einen Eintrag] löschen
Eintragung f <-, -en>
Eintragung f [als Kapitalgesellschaft] f
Eintragung f <-, -en>

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Doch geologische Aktivitäten wie Erosion, Sedimentfüllung oder das Zurückfließen von Schlamm in die Trittspur machen die (relativ) filigranen Abdrücke der Zehen unkenntlich.
de.wikipedia.org
Ohne auf der Bühne er selbst zu sein, bleibt ein Sänger unkenntlich.
de.wikipedia.org
Der Name ist im Laufe der Jahrhunderte unkenntlich geworden.
de.wikipedia.org
Ihr Gesicht wurde für die Bildschirmübertragen oft unkenntlich gemacht, manchmal auch ihre Stimme.
de.wikipedia.org
Nach internationalen Presseberichten wurden 1995 und 2000 einige Baumreihen gefällt und so das Symbol unkenntlich gemacht.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Bestehen Sie als Käufer auf umgehenden Abschluß eines notariellen Kaufvertrages und Ihrer Eintragung als Eigentümer ins Grundbuch, selbst wenn Ratenzahlung vereinbart wird.
[...]
www.mallorca-domizil.de
[...]
As the buyer, insist on a prompt closure of a notary title deed and your entry as owner in the land register, even if deferred payment has been stipulated.
[...]
[...]
Nach Eintragung der Hauptversammlungsbeschlüsse in die jeweiligen Handelsregister wird das gemeinsame Geschäft der bereits börsennotierten BOV AG und der bislang nicht notierten adesso AG in Kürze unter der Firmierung adesso AG in Dortmund fortgeführt.
[...]
www.adesso.de
[...]
Following the entry of the shareholders’ resolutions in the respective commercial registers, the joint business of the already quoted BOV AG and the not yet listed adesso AG will continue to trade in Dortmund under name of adesso AG.
[...]
[...]
Daher werden Aktionäre der SMARTRAC N.V. aufgefordert, Kontakt mit ihrer Depotbank aufzunehmen, um ihre Inhaberaktien unter Angabe von Name und Adresse bis einschließlich 29. Juli 2013 an die Deutsche Bank Aktiengesellschaft, Frankfurt am Main, als Abwicklungsstelle des Unternehmens zur Eintragung in das Aktienregister zu übertragen.
[...]
www.smartrac-group.com
[...]
Shareholders in SMARTRAC N.V. are therefore asked to contact their depositary bank to transfer their bearer shares along with their name and address to Deutsche Bank Aktiengesellschaft, Frankfurt, as the central settlement agent of the Company, up to and including July 29, 2013, for entry into the Company’s register of shareholders.
[...]
[...]
Bei der infoscore Consumer Data GmbH werden (neben evtl. vorliegenden Eintragungen zur Person bzw. den an anfragende Unternehmen übermittelten Scorewerten) lediglich der vollständige Name, das Geburtsdatum und die Anschrift(en) gespeichert.
[...]
www.arvato-infoscore.de
[...]
At infoscore Consumer Data GmbH, only the full name, date of birth and address(es) are stored (as well as any possibly existing entries on the consumer or score values that were sent to inquiring companies).
[...]
[...]
Er soll in das Vereinsregister eingetragen werden; nach der Eintragung lautet der Name Munich Irish Rovers Football Club e.V. b ) Er hat seinen Sitz in München. c ) Das Geschäftsjahr ist das Kalenderjahr.
www.munichirishrovers.de
[...]
It shall be entered in the Register of Associations: after entry the name shall read Munich Irish Rovers Football Club e.V. b ) It shall be officially located in Munich. c ) The business year shall be the calendar year.