немски » английски

Преводи за „ESO“ в немски » английски речника (Отидете на английски » немски)

ESO <-> [ˈe:zo:] СЪЩ f kein мн

ESO акроним от Europäische Südsternwarte

ESO
ESO

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Daneben ging eine substantielle Eigenbeteiligung der drei Institute in Form von Personalstellen sowie Labor- und Werkstattkapazitäten ein.

Weitere Informationen zum FoRS-Projekt finden sich auf der FoRS-Homepage der Universitäts-Sternwarte München (Publikationen, Dokumente, Bilder, Videos) und der ESO (Presseerklärungen, technische Details, Bilder, Videos, FoRS User Manual).

Aufbau der FoRS Software

www.bmo.physik.uni-muenchen.de

Besides that the three institutes provided man power as well as laboratory and mechanical workshop capacities.

Further informations about the FoRS project can be found on the FoRS homepage of the observatory of the Ludwig-Maximilians-Universität München (publications, documents, pictures, videos) and ESO (press releases, technical details, pictures, videos, FoRS user manual).

Structure of the FoRS Software

www.bmo.physik.uni-muenchen.de

In einigen Monaten möchten die Wissenschaftler APEX mit einem neuen Empfänger ausrüsten, der ebenfalls aus den Werkstätten der Bonner Radioastronomen stammt.

Die haben das Teleskop in Zusammenarbeit mit dem Onsala Space Observatory und der ESO gebaut und in den vergangenen Jahren einige wichtige Ergebnisse gewonnen, etwa die Verteilung eines seltenen Moleküls ( D2H + ) gemessen oder Details in der kompakten Staubscheibe um den massereichen Stern IRAS 13481-6124 beobachtet.

HOR

www.mpg.de

In a few months, the scientists would like to equip APEX with a new receiver that also originated from the workshop of the radio astronomers in Bonn.

They built the telescope in collaboration with the Onsala Space Observatory and the ESO and obtained some important results over the past years, such as measuring the distribution of a rarely occurring molecule ( D2H + ) and observing the details of the compact disk of dust around the massive star known as IRAS 13481-6124.

HOR

www.mpg.de

Künstlerische Darstellung der Umgebung des supermassereichen Schwarzen Lochs im Zentrum der aktiven Galaxie NGC 3783 im südlichen Sternbild Centaurus ( der Zentaur ).

Neue Beobachtungen mithilfe des Very Large Telescope Interferometers ( VLTI ) am Paranal-Observatorium der ESO in Chile haben nicht nur einen Torus aus heißem Staub um das Schwarze Loch, sondern auch einen Wind aus kühlem Material in den Polarregionen sichtbar gemacht.

www.mpg.de

s impression shows the surroundings of the supermassive black hole at the heart of the active galaxy NGC 3783 in the southern constellation of Centaurus ( The Centaur ).

New observations using the Very Large Telescope Interferometer at ESO s Paranal Observatory in Chile have revealed not only the torus of hot dust around the black hole but also a wind of cool material in the polar regions.

www.mpg.de

Kein Wunder also, dass man diese Art von Galaxien erst so spät fand.

ESO 005-G004 war eine von zweien dieser Art, welche man entdeckte, zahlreiche weitere werden vermutet.

Sternbild:

jumk.de

s no surprise that this kind of galaxies has been found so late.

ESO 005-G004 was one of two of this kind which has been discovered, multiple others are suspected.

Constellation:

jumk.de

- Bis 2008 schrittweiser Ausbau auf zwei mal 500 Terabyte geplant

Kayser-Threde hat von der ESO mit Sitz in Garching bei München den Auftrag erhalten, ein umfassendes Archivierungssystem für astronomische Beobachtungsdaten zu installieren.

Der Vertrag gilt bis Ende 2008 und schlieà Ÿ t den stufenweisen Ausbau der Là ¶ sung sowie die Wartung über die gesamte Laufzeit von drei Jahren ein.

www.kayser-threde.de

- Step-by-step expansion to two times 500 terabytes by 2008 planned

Kayser-Threde has obtained an order from the ESO ( European Southern Observatory ), headquartered in Garching near Munich, to install an extensive archiving system for astronomical data.

The contract will run until the end of 2008.

www.kayser-threde.de

Im vorderen Bildbereich sind Fundamente und Schienen zu sehen auf denen drei bewegliche Hilfsteleskope installiert werden.

In der Bildmitte im Schattenwurf von ANTU liegt das Laborgebäude in dem das Licht bei Zusammenschalten der vier Teleskope gebündelt wird (Aufnahme am 8. Dezember 1999, Copyright ESO).

Erst geeignete Fokalinstrumente (z.B. Kameras, Spektrographen), die in den Brennpunkten der Teleskope montiert werden erlauben die Bestimmung der physikalischen Eigenschaften der zu untersuchenden kosmischen Objekte.

www.bmo.physik.uni-muenchen.de

In the foreground foundations and trails for the three moveable auxiliary telescopes are to be seen.

In the center within the shadow of ANTU the laboratory for the combined focus is situated (picture taken December 8th, 1999, copyright ESO).

Only focal instruments (like cameras, spectrographs) attached to the foci of the telescopes will allow to determine the physical properties of the astronomical objects under investigation.

www.bmo.physik.uni-muenchen.de

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Дефиниция на "ESO" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文