Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

przedawnień
landlocked country
Bin·nen·land [ˈbɪnənlant] СЪЩ ср
Binnenland
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Die meisten Kolonien finden sich in der Nähe des Strandes, auf den Crozetinseln befindet sich jedoch eine Brutkolonie 1,3 Kilometer vom Strand entfernt im Binnenland.
de.wikipedia.org
Gelegentlich werden auch als Überschwemmungsgebiete ausgewiesene Flächen im Binnenland an Flüssen offiziell als "Sommerpolder" bezeichnet.
de.wikipedia.org
Insbesondere das Binnenland wurde von den britischen Händlern kaum erreicht.
de.wikipedia.org
Auch im Binnenland trifft man den Queller auf salzhaltigen Böden an.
de.wikipedia.org
Außerhalb dieser Ballungsräume sollen neue, geplante Städte im Binnenland entstehen.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Nach Gesprächen mit dem technischen Leiter der Werft musste Eduard allerdings einsehen, dass im kleinen Binnenland Österreich nicht der Schiffbau, sondern der Bau von Gebäuden ihm eine bessere Zukunft versprechen würde.
[...]
www.secession.at
[...]
Following his conversations with the chief engineer at the shipyard, Eduard realized that in a small, landlocked country like Austria, building houses promised a better future than building ships.
[...]
[...]
Tschechische Republik ist ein Binnenland, das in der milden Breite der Nordhemisphäre liegt. Da…
[...]
www.czech.cz
[...]
The Czech Republic is a landlocked country located in moderate geographical latitudes in the Norther…
[...]
[...]
Liechtenstein ist ein Binnenland zwischen der Schweiz und Österreich.
[...]
www.liechtenstein.li
[...]
Liechtenstein is a landlocked country between Switzerland and Austria.
[...]
[...]
Wegen der Weite des Horizonts ist die globale Licht-strahlung erheblich intensiver als im Binnenland.
[...]
www.gesundheitsklinik.com
[...]
Because of the expanse of the horizon, the global light radiation is considerably more intensive than on the landlocked country.
[...]
[...]
Die Tschechische Republik ist ein Binnenland mit milderem Klima, deshalb bilden die Grundlage der Gastronomie die Rohstoffe, die zu Hause angebaut werden können, vor allem Getreide, Hülsenfrüchte, Kartoffeln und Fleisch.
[...]
www.czech.cz
[...]
The Czech Republic is a landlocked country with a cooler climate; consequently its cuisine has always been based on ingredients that could be grown at home, chiefly cereals, legumes, potatoes and meat.
[...]