Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

поменяться
confiscation
немски
немски
английски
английски
Be·schlag·nah·mung <-, -en> СЪЩ f ЮР
Beschlagnahmung
Beschlagnahmung
английски
английски
немски
немски
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Eine eventuelle Beschlagnahmung durch die Behörden ist nicht ausgeschlossen.
de.wikipedia.org
1945 kam es jedoch zu einer Beschlagnahmung des ganzen Unternehmens, auf das im Frühjahr 1946 eine entschädigungslose Enteignung folgte.
de.wikipedia.org
Ziel der Beschlagnahmungen waren größere, zumeist französische Unternehmungen, Plantagen sowie auch einheimische Landbesitzer.
de.wikipedia.org
Nach seiner Beschlagnahmung durch den Alliierten Kontrollrat gründete sich 1956 Gipsplatten & Holzkohle Löpten Kreis Teltow, die rund 30 Arbeiter beschäftigte.
de.wikipedia.org
1943 wurde der Verlagsbetrieb nach Teilenteignungen, Verboten und Beschlagnahmungen durch die Nationalsozialisten eingestellt.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Ihr Hauptanliegen besteht darin, einen geeigneten Platz zu finden, an dem sie ihre Waren und Dienstleistungen erfolgreich absetzen können und vor Belästigungen, Bestechungsgeldforderungen, der Beschlagnahmung ihrer Waren sowie Räumungsaufforderungen der lokalen Behörden sicher sind.
[...]
www.giz.de
[...]
Their main concern is to have a secure place to vend in a good location and to be protected from harassment, bribes, confiscation of merchandise, and evictions by local authorities.
[...]
[...]
Beschlagnahmung der Spitzen, welche sich auf einem Schiff nach England befanden (1.118m Spitzen)
[...]
www.topak.cz
[...]
Confiscation of the ship, sailing to England with a freight of laces (1118 m of laces).
[...]
[...]
Seit der Beschlagnahmung des gesamten Gemeindebesitzes in den Tagen nach den Novemberprogromen fehlt von dem gesamten Bestand jede Spur.
[...]
www.jm-hohenems.at
[...]
Ever since the complete confiscation of the Community’s property in the days following the November Pogroms, there is nothing left of the entire holdings.
[...]
[...]
Die Kommission beabsichtigt, sogar die Beschlagnahmung und Vernichtung von Gütern ohne Unterrichtung ihres Besitzers zu ermöglichen, sollte der Verdacht einer Verletzung geistiger Eigentumsrechte bestehen.
[...]
www.greens2014.eu
[...]
Thus, the Commission envisages provisions designed to simplify the confiscation and destruction of goods suspected of infringing IPRs, even without notification.
[...]
[...]
Den Grünen ist es gelungen, den Transithandel von Arzneimitteln ohne Beschlagnahmung weiterhin zu ermöglichen.
[...]
www.greens2014.eu
[...]
The Greens succeeded in gaining majority support for our position on shipments of medicines in transit, avoiding confiscation.
[...]