Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sek.
residence permit
немски
немски
английски
английски
Auf·ent·halts·er·laub·nis <-, -se> СЪЩ f ЮР
Aufenthaltserlaubnis
befristete/unbefristete Aufenthaltserlaubnis
Auf·ent·halts·er·laub·nis-EG СЪЩ ср ЮР
Aufenthaltserlaubnis-EG
seine Aufenthaltserlaubnis ist auf ein Jahr befristet
английски
английски
немски
немски
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Er verfügte in den folgenden Jahren über keine Aufenthaltserlaubnis.
de.wikipedia.org
Als ihr die Wiedereinreise verwehrt wurde, musste sie eine Aufenthaltserlaubnis beantragen.
de.wikipedia.org
Entsprechend der kontinentaleuropäischen Rechtskonstruktion gilt dabei das Visum auch als Einreise- und Aufenthaltserlaubnis.
de.wikipedia.org
Wird dem Härtefallersuchen entsprochen, ergeht eine Anordnung an die Ausländerbehörde, eine Aufenthaltserlaubnis auszustellen.
de.wikipedia.org
Vor Beantragung einer Aufenthaltserlaubnis bei der Ausländerbehörde muss beim Bürger- oder Einwohnermeldeamt der jeweiligen Kommunalverwaltung eine Wohnanschrift für den beantragenden Ausländer angemeldet werden.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Staatsangehörige der Europäischen Union (EU) und des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR – Island, Norwegen, Liechtenstein) genießen in der Bundesrepublik Deutschland unbeschränkte Freizügigkeit und benötigen auch für einen dauerhaften Aufenthalt keine Aufenthaltserlaubnis.
[...]
welcome.hamburg.de
[...]
Citizens of the European Union (EU) and the European Economic Area (EEA – Iceland, Norway, Liechtenstein) enjoy unrestricted freedom of movement in the Federal Republic of Germany and don’t need a residence permit even for a permanent residence in Germany.
[...]
[...]
Findet der Ausländer innerhalb der sechs Monate einen Arbeitgeber, muss er nicht wieder ausreisen, sondern kann die erforderliche Aufenthaltserlaubnis oder Blaue Karte EU direkt in Deutschland beantragen.
[...]
www.mailand.diplo.de
[...]
If you find an employer within those six months, you can apply for the necessary residence permit or EU Blue Card from within Germany, rather than having to leave and apply in your home country.
[...]
[...]
Alle Ausländer, die eine gültige Multi - Eintrag Schengen-Visum, Typ "C" oder "D", oder eine gültige Aufenthaltserlaubnis in einem der Schengen-Staaten haben, dürfen den Aufenthalt und Transit ohne Visum Albanien besuchen, innerhalb der Gültigkeitsdauer des Visums oder der Aufenthaltsgenehmigung.
www.albania-holidays.com
[...]
All the foreigners who have a valid multi – entry Schengen visa, type “C” or “D”, or a valid residence permit in one of the Schengen member states, can enter, stay and transit Albania without visa, within the validity term of the visa or the residence permit.
[...]
Einem Ausländer/einer Ausländerin, der/die seit acht Jahren eine Aufenthaltsbefugnis besitzt kann eine unbefristete Aufenthaltserlaubnis erteilt werden, wenn bestimmte Voraussetzungen, wie u.a. die Sicherung des Lebensunterhalts durch eigene Erwerbstätigkeit oder aus eigenem Vermögen vorliegen
[...]
www.nadir.org
[...]
An alien who has been in possession of authorisation of residence for eight years may be granted an unrestricted residence permit, if certain preconditions are fulfilled, such as, among other things, the securing an income through ones own employment or through demonstrating ones means of subsistence.
[...]
[...]
Beantragung der " Aufenthaltserlaubnis zu Studienzwecken " innerhalb von drei Monaten bei der zuständigen Ausländerbehörde.
www.zv.uni-leipzig.de
[...]
Apply to the appropriate Aliens Department for the “ Residence Permit for Study ” within three months.