Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Netsurfer
excessive demand
немски
немски
английски
английски

Über·for·de·rung <-, -en> СЪЩ f

1. Überforderung (zu hohe Anforderung):

Überforderung

2. Überforderung kein мн (das Überfordern):

Überforderung
overtaxing no мн
английски
английски
немски
немски
ein Gefühl м völliger Überforderung

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Gleichzeitig soll ein Stück Normalität vermittelt werden, was im Krankenhaus oder zu Hause (durch Überforderung der pflegenden Angehörigen) oft nicht mehr gegeben ist.
de.wikipedia.org
Körperliche Gewalt wird dabei aber nicht detailliert gezeigt oder selbstzweckhaft ausgespielt, so dass eine emotionale Überforderung bei Kindern ab 12 Jahren nicht zu befürchten ist.
de.wikipedia.org
Bei Überforderung können Belastbarkeit und Lernfähigkeit absinken, und gegebenenfalls kommt es bei dauerhafter Überforderung zum Burnout.
de.wikipedia.org
Da musste natürlich gekürzt werden, damit es keine Überforderung wird.
de.wikipedia.org
So wird es beinahe gänzlich unmöglich, das bestehende Problem und die Überforderung aus der Welt zu schaffen.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Trotzdem stehen im Mittelpunkt der Argumentation einige kritische und gleichzeitig konstruktiv gewendete Anmerkungen, die im Wesentlichen eine Überforderung der PraktikerInnen durch die Standards befürchten und daher versuchen, deren tendenzielle Abkehr von gesicherten empirischen Verfahren zu verhindern.
[...]
www.zfev.de
[...]
Nevertheless some critical and at the same time constructive notes are made, to prevent a turning away from secured empirical procedures because of a methodical and resource-referred excessive demand on the practitioners.
[...]
[...]
Zur Überforderung gehörte auch, dass jeder Zuschauer selbst entscheiden musste, wie er mit den politisch nicht unbedingt korrekten Irritationsmomenten in HAU-Produktionen umging.
[...]
www.goethe.de
[...]
Part of this making excessive demands meant that each member of the audience must decide for himself how he will handle the not always politically correct provocations of HAU productions.
[...]
[...]
Die Gründe können personalpolitischer (z.B. kostengünstige Personalreduktion) oder persönlicher Natur sein (z.B. Machtmissbrauch, Überforderung, Angst vor Konkurrenz durch Mitarbeiter).
[...]
www.respekt.ethz.ch
[...]
The reasons may be to do with human resources policy (e.g. cutting staff to save money) or more personal in nature (e.g. abuse of power, making excessive demands, fear of competition from employees).
[...]
[...]
Diese Mängel sollten möglichst früh identifiziert werden, da sie den Projekterfolg gefährden und andauernde Überforderung längerfristig Stress verursachen können.
www.quint-essenz.ch
[...]
These shortcomings need to be identified early as they could jeopardize the project's success and, through excessive demands on the team's capabilities, could become a source of stress.