английски » немски

ˈwin·ter-sports ПРИЛ attr, inv

winter-sports
Wintersport-
winter-sports holiday
winter-sports tourism

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

winter-sports holiday
winter-sports tourism

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Inside are unique interiors composed of antiques, furs, and found items from nature, art, and design.

Their interiors offer a welcoming and cozy space to relax or socialize after winter sports or Alpine strolls.

Most notable, perhaps, is the role landscape plays in the design of these dramatic dwellings.

www.teneues.com

Riesige Fensterfronten geben den Blick frei auf malerische Berglandschaften, drinnen beeindrucken einzigartige Interieurs, zusammengestellt aus Antiquitäten, Fundstücken aus der Natur, Kunst und Design.

Nach Wintersport oder Bergwanderung bieten ihre einladenden Interieurs einen gemütlichen Rahmen für entspannte Stunden und gesellige Runden.

In der Konzeption dieser überwältigenden Behausungen spielt die Landschaft die vielleicht wichtigste Rolle.

www.teneues.com

Formula 1 Reporting with the A1 Info Services In cooperation with established sports-content partner Sport1.at, Vodafone live ! offers all information on Formula 1 under menu item “ Formula 1 ″ on the Sport channel, for example “ Latest News, ” race calendar, results, world championship standings, or slide shows.

As in soccer and winter sports, Formula 1 fans can now also use the LIVE TICKER to follow all qualifying rounds and races directly on the mobile on race weekends from Friday to Sunday.

But A1 customers can also get their Formula 1 news in the form of SMS and MMS info services.

www.a1.net

“ Latest News ”, Rennkalender, Ergebnisse, WM-Stände oder Dia Shows.

Ähnlich wie bereits in den Bereichen Fußball und Wintersport können auch bei der Formel 1 die Fans an den Rennwochenenden von Freitag bis Sonntag direkt am Handy sämtliche Qualifyings und Rennen im LIVE TICKER mitverfolgen.

A1 Kunden können Formel 1 News aber auch als SMS und MMS Info Service beziehen.

www.a1.net

The idyll of homeland and an affinity with nature, religiosity including a promise of salvation, somehow reminiscent of wellness-light, provide the basic frame in which the staging ` s symbolism is mounted.

The claustrophobic element, the narrowness of this ideological framework, becomes apparent in camera takes with narrow frames and images of ant-like masses populating the bared mountain slopes, cleared for winter sports.

As Gilles Deleuze says of the continuum of image and sound in Hors-champ, `The audible lends a specific presence to that which is insufficient, visually´.

www.sixpackfilm.com

Heimatidylle und Naturverbundenheit, Religiosität ein Heilsversprechen inklusive, das an Wellness-light erinnert, sind die Eckpunkte, zwischen denen sich die Symbolik der Inszenierung aufspannt.

In eng kadrierten Kameraeinstellungen oder Bildern von Menschenmassen, die ameisengleich die vom Wintersport kahlen Berghänge bevölkern, offenbart sich das Klaustrophobische daran, die Enge dieses ideologischen Rahmens.

`Das Hörbare verleiht dem visuell Unzugänglichen eine spezifische Präsenz,´ meint Gilles Deleuze zum Kontinuum von Bild und Ton im `Hors-champ´.

www.sixpackfilm.com

Do winter sports have any future in the Bavarian Alps ?

I would certainly say that winter sports have a future, but I am not so sure they have one in the Bavarian Alps.

If we take the perspective of 2030/40/50, my guess would be that we will still have one or two skiing regions in Germany by 2050.

www.uni-muenchen.de

Hat der Wintersport in den bayerischen Alpen generell noch eine Zukunft ?

Ich würde sagen, der Wintersport hat eine Zukunft, inwieweit in den bayerischen Alpen, wäre ich etwas vorsichtiger.

Wenn wir eine Perspektive bis 2030/40/50 betrachten, dann würde ich sagen, 2050 werden wir noch ein bis zwei deutsche Skigebiete haben.

www.uni-muenchen.de

In winter Sappada is covered by a white mantle of snow, which makes the place very well and attractiv for skiers.

The offer for the lovers of winter sports include a total of 20 kilometers of ski runs of varying difficulty for all skiers and snowboarders, from the slopes for children and beginners to the slopes with higher difficulty.

There are three resorts (Eiben, Sappada 2000 and Monte Siera) and numerous ski lifts.

www.bergfex.it

Im Winter wird Sappada von einem weißen Schneemantel bedeckt, der diesen Ort besonders schön macht und vor allem die Skifahrer freut.

Das Angebot für die Liebhaber des Wintersports umfassen insgesamt 20 km an Skipisten in verschiedenen Schwierigkeitsgraden für alle Skifahrer und Snowboarder, angefangen bei den Pisten für Kinder und Anfänger bis hin zu den Pisten mit höherem Schwierigkeitsgrad.

Es gibt drei Seilbahnen (Eiben, Sappada 2000 und Monte Siera) sowie zahlreiche Skilifte.

www.bergfex.it

Ski passes can be obtained from our hotel reception.

Gstaad Mountain Rides guarantees six months of winter sports, from the end of October until the beginning of May.

The entire ski arena of Gstaad includes 57 cable cars and 220 km of prepared slopes, and continuously invests into the future.

www.golfhotel.ch

Skitickets können Sie direkt an unserer Hotelréception beziehen.

Gstaad Mountain Rides garantiert sechs Monate Wintersport von Ende Oktober bis Anfang Mai.

Die ganze Skiregion Gstaad bietet 57 Bergbahnen und 220 km präparierte Skipisten und investiert stetig in die Zukunft.

www.golfhotel.ch

Both the company and soccer are known for characteristics such as team spirit, performance, perseverance and willingness to give one ’s best.

“This sport suits us very well and complements our commitment for motor and winter sports.”

The Würth Group is represented in 82 countries worldwide.

www.wuerth.com

Teamgeist, Leistung, Ausdauer und der Wille das Beste zu geben, sind Attribute, die das Unternehmen wie den Fußball auszeichnen.

„Die Sportart passt zu uns und ergänzt unsere Engagements im Motor- und Wintersport sehr gut.“

Die Würth-Gruppe ist in 82 Ländern weltweit vertreten.

www.wuerth.com

Kirchberg provides optimal conditions for active holidays in Tyrol.

Be it cross-country skiing, skiing, ski touring, winter hiking, ice climbing or other activities - Kirchberg in winter is the perfect starting point for winter sports in Tyrol.

Skiers can access over 449 kilometers of slopes from Kirchberg alone and the network of cross-country ski tracks is also considerable.

www.kitzbueheler-alpen.com

Kirchberg bietet Ihnen die beste Voraussetzungen für einen aktiven Urlaub in Tirol.

Egal ob Langlaufen, Skifahren, Skitouren gehen, Winterwandern, Eisklettern oder andere Aktivitäten - Kirchberg ist im Winter der ideale Ausgangspunkt für Wintersport in Tirol.

Skifahrer können alleine von Kirchberg aus über 449 Pistenkilometer erfahren und auch das Loipennetz ist beachtlich.

www.kitzbueheler-alpen.com

If we take the perspective of 2030 / 40 / 50, my guess would be that we will still have one or two skiing regions in Germany by 2050.

But, one must remember that Austria and Switzerland are within easy reach, so that by then winter sports in Germany will be largely a dead letter.

Interview: göd

www.uni-muenchen.de

Wenn wir eine Perspektive bis 2030 / 40 / 50 betrachten, dann würde ich sagen, 2050 werden wir noch ein bis zwei deutsche Skigebiete haben.

Aber es ist nicht weit nach Österreich und in die Schweiz. In Deutschland werden wir uns weitgehend vom Wintersport verabschieden müssen.

Interview: göd

www.uni-muenchen.de

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文