английски » немски

I . un·load [ʌnˈləʊd, Am -ˈloʊd] ГЛАГ прх

1. unload (remove the contents):

to unload sth vehicle
to unload sth dishwasher
to unload sth from sth
etw von etw дат abladen
to unload a camera

2. unload разг (get rid of):

to unload sth
etw abstoßen разг [o. sl verschachern]
to unload sth rubbish
to unload sth БОРСА

3. unload (unburden):

to unload one's heart
to unload one's worries on sb
jdm etwas vorjammern прин

II . un·load [ʌnˈləʊd, Am -ˈloʊd] ГЛАГ нпрх

1. unload ТРАНСП (remove the contents):

unload

2. unload (discharge goods):

unload
unload ship

3. unload разг (relieve stress):

unload
Dampf ablassen разг
to unload on sb

4. unload sl (shoot a gun at):

to unload on sb
jdn abknallen прин sl
to unload sth (components from a device) прх ТЕХ

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

The new POLAR 115 XT label cutting system with Compucut is the second installation of its kind in India.

POLAR's best-selling cutting system prepares the material to be cut with great precision, is loaded manually and unloads the labels automatically onto pallets to ensure a perfect flow of material in the cutting process.

www.heidelberg.com

Das neue Schneidsystem POLAR 115 XT mit Compucut ist erst die zweite Installation ihrer Art in Indien.

Das erfolgreiche Produkt von POLAR bereitet das Schneidgut mit hoher Präzision vor, lädt es manuell und entlädt die Etiketten automatisch auf Paletten, um einen perfekten Materialfluss im Schneidprozess zu gewährleisten.

www.heidelberg.com

When a new user is added, their mac_bsdextended ( 4 ) rule will not be in the ruleset list.

To update the ruleset quickly, unload the security policy module and reload it again using kldunload(8) and kldload(8).

Navigation footer

www.freebsd.org

Wenn ein neuer Benutzer hinzugefügt wird, ist für diesen zunächst keine mac_bsdextended ( 4 ) Regel im Regelsatz vorhanden.

Schnelle Abhilfe schafft hier, einfach das Kernelmodul mit kldunload(8) zu entladen und mit kldload(8) erneut einzubinden.

Navigation footer

www.freebsd.org

anfas entgratmaschine vlc100-c

The VLC 100 C is an automated deburring machine which loads and unloads itself via the pick-up spindle.

This machine is an ideal supplement to the vertical gear hobbing machine VLC 200 H for the deburring / chamfering of external gears, helical gears and similar geometries.

www.emag.com

anfas entgratmaschine vlc100-c

Die VLC 100 C ist eine automatisierte Entgratmaschine, die sich über die Pick-up- Spindel selbst be- und entlädt.

Die Maschine ist die ideale Ergänzung zur vertikalen Wälzfräsmaschine VLC 200 H für das Entgraten / Anfasen von Außenverzahnungen, Schrägverzahnungen und ähnlichen Geometrien.

www.emag.com

At the entrances of the carriage, she piled crates filled with black hair.

Daily the inspectors had to unload them, stack them onto the platform and open some randomly.

The visit of her carriage and the unloading of the crates embodied the act of remembrance so important in her work.

universes-in-universe.org

Am Eingang des Wagens stapelte sie mit schwarzem Haar gefüllte Kisten auf.

Täglich mussten die Schaffner sie entladen, auf die Plattform stellen und einige wahllos öffnen.

Der Besuch ihres Wagens und das Entladen der Kisten verkörperte den Akt der Erinnerung, der in ihrem Schaffen so wichtig ist.

universes-in-universe.org

The client application, after verifying the geometry, compresses and sends it to the server, where it is stored in Compressed Binary format in a feature table, or F table.

Compressing the geometry on the client unloads the task from the server and reduces the transmission time to send the geometry.

It also offers efficient storage and retrieval of spatial data by reducing the space required to store data by as much as 40 percent.

resources.arcgis.com

Nach dem Überprüfen komprimiert die Client-Anwendung die Geometrie und sendet sie an den Server, auf dem sie im Compressed Binary-Format in einer Feature-Tabelle oder F-Tabelle gespeichert wird.

Durch das Komprimieren der Geometrie auf dem Client wird die Task vom Server entladen und die zum Senden der Geometrie benötigte Übertragungszeit reduziert.

Zudem ermöglicht dies das effiziente Speichern und Abrufen räumlicher Daten, da der für die Daten benötigte Speicherplatz um bis zu 40 Prozent reduziert wird.

resources.arcgis.com

Access bridge / Terminal B :

You may stop briefly on the access bridge under the check in area -directly in front of Terminal B ( Arrivals ) - in order to load or unload baggage and passengers.

www.leipzig-halle-airport.de

Vorfahrtsebene / Terminal B :

Zum Aus- und Einsteigen sowie zum Be- und Entladen kann kurz auf der Vorfahrtsebene unter dem Check-in bzw. direkt vor dem Terminal B ( Ankunft ) gehalten werden.

www.leipzig-halle-airport.de

resting times, the service offers mainly night trains.

Bans on Sunday and night transport thus become as immaterial as time-consuming customs formalities since the lorries are both loaded and unloaded on EU territory.

www.bls.ch

Um die Ruhezeiten der Fahrer effizient nutzen zu können, werden hauptsächlich Nachtverbindungen angeboten.

Sonntags- und Nachtfahrverbote fallen auf diese Weise ebenso weg wie zeitraubende Zollformalitäten, da das Be- und Entladen auf EU-Gebiet erfolgt.

www.bls.ch

They are used in handling systems and autoclaves for all common heat treatment processes.

Together with partner companies, we also provide completely integrated handling systems for loading and unloading autoclaves.

Lebensmitteltechnik

www.metall-experten.de

Für die Nahrungsmittelindustrie und Verpackungshersteller konstruieren und fertigen wir stapelbare Trays aus Edelstahl zur Einbindung in Handlingsystemen und Autoklaven für alle gängigen Wärmebehandlungsverfahren.

Zusammen mit Partnerfirmen realisieren wir auch komplett integrierte Handlingsysteme zum Be- und Entladen von Autoklaven.

Lebensmitteltechnik

www.metall-experten.de

Everything good comes from above.

Simultaneous loading and unloading of workpieces on the WBM 271 RF parallel to the grinding process.

Simultaneous loading and unloading of workpieces on the WBM 271 RF parallel to the grinding process.

www.winterthurtechnology.com

Alles Gute kommt von oben.

Gleichzeitiges Be- und Entladen von Werkstücken auf der WBM 271 RF parallel zum Schleifprozess.

Gleichzeitiges Be- und Entladen von Werkstücken auf der WBM 271 RF parallel zum Schleifprozess.

www.winterthurtechnology.com

The voyage of the captured German aircraft across the Atlantic Ocean started in Cherbourg on July 20, 1945, and took eight days.

In Newark, New Jersey, all aircraft were unloaded and continued their journey to Freeman Field by train or in flight.

The captured aircraft with the Werknummer 560049 was first assigned the marking FE-4010, which was later changed to T-2-4010.

ju388.de

Die Seereise, auf die die 388 gemeinsam mit den anderen deutschen Beutemaschinen geschickt wurde, begann mit dem Auslaufen aus Cherbourg am 20. Juli 1945 und dauerte acht Tage.

In Newark, New Jersey, wurden sämtliche Maschinen ausgeladen und setzten die Reise im Fluge oder per Bahn nach Freeman Field fort.

Die erbeutete Maschine mit der Werknummer 560049 erhielt zuerst die Kennung FE-4010, die später in T-2-4010 geändert wurde.

ju388.de

You can use our private car park about 100 m away from the villa.

Of course you can load and unload the park directly at the house.

Also moves in close proximity to our hotel is the city bus and about 1 km away from us the car that takes you as easy and convenient to travel to Erfurt.

ferienwohnung-gaestezimmer.de

Ihnen steht unser privater Parkplatz zur Verfügung ca. 100 m vom Landhaus entfernt.

Natürlich können Sie zum ein-und ausladen direkt am Haus parken.

Außerdem fährt in unmittelbarer Nähe unsereres Hauses der Stadtbus sowie ca. 1 km von uns entfernt die Bahn, mit der Sie z.B. problemlos und bequem nach Erfurt reisen können.

ferienwohnung-gaestezimmer.de

With a Bicycle Ticket you can take your bicycle along on the Coastal Tram.

You must load and unload the bicycle yourself.

A Bicycle Ticket costs €2 and can be purchased:

www.delijn.be

Mit dem Fahrrad-Ticket können Sie Ihr Fahrrad in der Küstentram mitnehmen.

Sie müssen Ihr Fahrrad selbst ein- und ausladen.

Das Fahrrad-Ticket kostet 2 Euro, Sie können es an folgenden Orten kaufen:

www.delijn.be

.

He shakes his head and helps me to unload our luggage again, only to throw it back into the compartment the next second, as Emil comes rushing breathlessly and jumps onto the departing train.

"Sit down, mother", says the comprehensive conductor as I show him our tickets.

www.weltrekordreise.ch

.

Kopfschüttelnd packt er zu und hilft mir, das ganze Gepäck wieder auszuladen, um es unmittelbar darnach gleich wieder ins Abteil zu werfen, als Emil doch noch angerannt kommt. Ausser Atem erreicht er das Trittbrett förmlich noch in allerletzter Sekunde, bevor sich der Zug in Bewegung setzt.

"Sitz zuerst mal ab, Mutter", meint der nachsichtige Schaffner, als ich ihm mit den Nerven ziemlich am Ende unsere Fahrkarten zeige.

www.weltrekordreise.ch

The boxes were so small and light and so brilliant to hold and lift due to the many handles.

We had unloaded the whole 8 basses, 2 tops and a small amp rack and were rather concerned about whether it was at all possible to correctly supply the expected 1,000 guests with sound with this material.

Tobias suspended the tops on our front truss, we laid the basses next to each other in front of the stage, the whole thing looked like a toy.

www.twaudio.de

Die Kisten waren dermaßen klein und leicht und durch die vielen Griffe auch noch genial zu greifen und zu heben.

Ganze 8 Bässe, 2 Tops und ein kleines Amprack hatten wir ausgeladen worauf wir ziemlich besorgt wurden, ob es überhaupt möglich wäre, mit diesem Material die erwarteten 1000 Gäste korrekt zu beschallen.

Tobias hängte die Tops an unsere Fronttruss, die Bässe legten wir nebeneinander vor die Bühne, das Ganze sah aus wie Spielzeug.

www.twaudio.de

From 8am until noon, you can watch the auction from a specially built balcony in the market.

If you get there early, watch the sailors unload gigantic tuna fish, groupers and hammerhead sharks.

Shopping and sightseeing trips

www.visitmorocco.com

Von 8 Uhr morgens bis mittags findet hier die Fischauktion auf einem Balkon statt, der speziell zu diesem Zweck in der Fischhalle gebaut wurde.

Wenn Sie frühzeitig da sind, dann können Sie den Fischern zusehen, wie sie die riesengroßen Thunfische, dicke Barsche und Hammerhaie ausladen.

Shopping und Besichtigungen

www.visitmorocco.com

The dishes are accompanied by a wide choice of alcoholic and non-alcoholic beverages.

Parking If you are coming by car, drive to our hotel and unload your luggage here.

Then, we will give you a small map that guides you to the nearby parking lot and then you can walk back to the hotel.

www.ohp.cz

Wir bieten auch ein breites Sortiment von alkoholischen und alkoholfreien Getränke.

Parken Wenn Sie mit Auto ins Prag kommen, können Sie auf der Strasse vor dem Hotel parken, und die Gepäck ausladen.

Dann wir geben Ihnen eine Mappe mit Anweisungen, und so können Sie den Parkplatz in der Nähe einfach finden.

www.ohp.cz

Completely new access to the stage area of the Olympic Hall has been built where the Small Olympic Hall currently stands as an annex to the Olympic Hall.

Even large trucks drive directly up to the backstage area to unload equipment of any kind.

www.olympiapark.de

Dort wo heute die Kleine Olympiahalle als Annex an die Olympiahalle placiert ist, entsteht eine völlig neue Zufahrt zum Bühnenbereich der Olympiahalle.

Selbst große Trucks können nun direkt bis an den Backstage-Bereich heranfahren, um Equipment jeder Art auszuladen.

www.olympiapark.de

Switzerland, April 2005

Set in Columbia, the film tells the stories of Dario, the taxi driver, of Jorge, who unloads trucks, of Edwin, the policeman and Luis Carlo, who looks after the injured and brings the dead into the morgue.

One of them was a preacher and hit-man in his past and tells us how much a person’s life is worth.

www.swissfilms.ch

Switzerland, April 2005

Der Film erzählt die Geschichte von Dario, der Taxi fährt, von Jorge, der Lastwagen auslädt, von Edwin, der bei der Polizei arbeitet und von Luis Carlo, der Verletzte versorgt und Tote ins Leichenschauhaus bringt.

Der eine war Wanderprediger und Auftragskiller.

www.swissfilms.ch

The warm airstreams of the early summer are blowing in our faces.

We are convinced we cannot be forced to unload our bikes at whichever train station.

The stops are far too short.

www.denis-katzer.com

Der warme Frühsommerfahrtwind bläst uns in Gesicht.

Wir sind uns sicher, dass man uns nicht dazu zwingen kann die Räder an irgendeinem Bahnhof wieder auszuladen.

Zu kurz sind die Stopps.

www.denis-katzer.com

s Delay Start function, you can postpone the beginning of each cycle for up to 20 hours.

With this much flexibility, it doesn t matter when you load the machine, because you can time the cycle to finish just before you re ready to unload it.

www.electrolux.at

Mit der Startverzögerung dieser Waschmaschine, können Sie den Start eines jeden Waschgangs um bis zu 20 Stunden verzögern.

Bei so viel Flexibilität ist es egal wann Sie das Gerät beladen, weil Sie den Waschgang so programmieren können, dass er fertig ist, wenn Sie bereit sind es auszuräumen.

www.electrolux.at

The system is fully operational !

On the 4th of June, 2004 we ve unloaded a truck filled with computer parts, and at the Open Day on 3rd of July we were able to compile FORTRAN programs from the card reader.

computermuseum.informatik.uni-stuttgart.de

Die Anlage ist betriebsfähig !

Am 4. Juni 2004 haben wir einen LKW, gefüllt mit Computer abgeladen, und am Tag der offenen Tür, dem 3. Juli, konnten wir FORTRAN-Programme vom Lochkartenleser compilieren.

computermuseum.informatik.uni-stuttgart.de

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文