Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

königlichen
unterschiedlich
английски
английски
немски
немски
un·equal·ly [ʌnˈi:kwəli] НРЧ
unequally
unequally
to treat people unequally
немски
немски
английски
английски
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
They possess two unequally long flagella, and a single nucleus with a distinct nucleolus.
en.wikipedia.org
Land was unequally distributed92 percent of the cultivable land was held by estates of 1,000 hectares or more.
en.wikipedia.org
The margins of the lamina usually meet the tendril unequally on both sides, being up to 3 mm apart.
en.wikipedia.org
Although all forms are most likely usable, some evidence indicates they are unequally bioavailable (able to be used by the body).
en.wikipedia.org
In the joint family set-up, the workload is shared among the members, often unequally.
en.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
As a consequence, ETR can produce at least four different types of impacts, each of which may be distributed unequally across society: the price increase for the taxed goods; the impact of revenue recycling; the broader economic impacts of ETR; and its environmental effects.
[...]
www.ecologic.eu
[...]
Es lassen sich mindestens vier Auswirkungen ökologischer Steuerreformen unterscheiden, die alle unterschiedlich auf die Bevölkerung verteilt sein können: der Preisanstieg der besteuerten Güter; die unmittelbaren Effekte der Rückverteilung der Steuereinnahmen; die indirekten, volkswirtschaftlichen Effekte der ÖSR; sowie die Umweltwirkungen.
[...]
[...]
Movement creates illusion Two unequally sized half spheres which are joined together – and fit snugly in the hand?
[...]
www.naefspiele.ch
[...]
Bewegung schafft Illusion Zwei unterschiedlich grosse miteinander verklebte Halbkugeln – ein Handschmeichler?
[...]
[...]
Parallels are unequally spaced concentric circles whose spacing decreases toward the poles.
[...]
resources.arcgis.com
[...]
Die Parallelen sind konzentrische Kreise in ungleichmäßigen Abständen, deren Abstand sich zu den Polen hin verringert.
[...]