Zoom in
The snow-white sand and the green-blue sun-gleaming crystal-clear water of the Prerow bay sometimes implements a southern impression.
The former sailor s and fishermen s village Prerow has a 125 year-long tradition as bathing resort.
www.ostseebad-dierhagen.deVergrößern
Der schneeweiße Sand und das im Sonnenlicht grün-blau schimmernde glasklare Wasser der Prerower Bucht vermitteln zuweilen einen südländischen Eindruck.
Das ehemalige Seefahrer- und Fischerdorf Prerow blickt auf eine mehr als 125 jährige Tradition als Badeort zurück.
www.ostseebad-dierhagen.de7 mountain bike trails - the closest passes directly to our house.
The Nixhöhle - very beautiful stalactite formations of snow-white mountain milk layers, 10 km away.
www.pension-hubertushof.com7 Mountainbike Stecken - Die nächste führt unmittelbar an unserem Haus vorbei.
Die Nixhöhle - Sehenswerte Tropfsteingebilde aus schneeweißen Bergmilchschichten, 10 km entfernt.
www.pension-hubertushof.comWilliam Forsythe ’ s monumental installation “ White Bouncy Castle ”, designed with Dana Caspersen to a soundtrack by Joel Ryan, is only superficially a wonderful summer plaything.
Much more, this work that consists of a ton of snow-white plastic is an experience of physicality and interaction, a humorous but nonetheless serious examination of choreography in everyday life in which there are only participants, no observers.
More then twenty years ago, William Forsythe began exploring other forms of choreography alongside his work for the stage and developed the term “ Choreographic Objects “.
www.berlinerfestspiele.de„ Sobald man das Schloss betritt, hat der Tanz schon begonnen. “ William Forsythes gemeinsam mit Dana Caspersen zu einem Soundtrack von Joel Ryan entworfene monumentale Installation „ White Bouncy Castle “ ist nur oberflächlich ein großes Sommervergnügen.
Es ist, verpackt in Tonnen schneeweißen Plastikstoffs, auch das Erlebnis von Körperlichkeit und Interaktion, eine humorvolle, aber nicht minder ernst gemeinte Erprobung von Choreografie im Alltag, in der es nur Teilnehmer, keine Zuschauer mehr gibt.
Vor mehr als zwanzig Jahren begann William Forsythe, sich neben seinen Arbeiten für die Bühne mit anderen Formen der Choreografie auseinanderzusetzen und entwickelte den Begriff des „ Choreographic Object “.
www.berlinerfestspiele.deVacation in the Salzkammergut - Iris Porsche EN
High mountains, crystal clear lakes and even snow-white mountain peaks attract the nature of the Salzkammergut.
The Iris Porsche Hotel and Restaurant in Mondsee, you are right inside.
www.irisporsche.atUrlaub in der Ferienregion Salzkammergut - Iris Porsche
Hohe Berge, glasklare Seen und noch schneeweiße Berggipfel locken in die Natur des Salzkammergutes.
Im Iris Porsche Hotel und Restaurant in Mondsee sind Sie mitten drinnen.
www.irisporsche.atKakteen Haage | Epicactus-Hybriden Weißer Riese | online kaufen
Epicactus-Hybriden Weißer Riese - beautiful flowers with wide snow-white petals, flowers very large (XL), name means White Gianthints on cultivation from the savannah or light woods, sunny and warm du
www.kakteen-haage.deKakteen Haage | Epicactus-Hybriden Weißer Riese | online kaufen
Epicactus-Hybriden Weißer Riese - breite schneeweiße Petalen schmücken diese schöne Blüte, [XL]allgemeine Hinweise zur Pflege Heimatgebiet Savannen, lichte Wälder.
www.kakteen-haage.deThe alabaster industry is a typical manifestation of the artistic taste of the Italian craftsman and of a tradition which is renewed over time.
The manufacture of this snow-white stone, by its special softness, is easier than marble.
www.rivieratoscana.comDie Alabasterindustrie ist ein typischer Ausdruck des Kunstgeschmacks der italienischen Handwerkerkunst.
Dieser schneeweiße Stein, durch seine besondere Weichheit, ist leichter bearbeitbar als der Marmor.
www.rivieratoscana.coms winners Ivo Piazza and Reiner Kasslatter, also from South Tyrol.
Third place was taken by Lorenz Demetz and Thomas Mussner from South Tyrol with their snow-white interpretation of "Dieter Bohlen – the King of Casting", thus completing a winners' podium made up solely of South Tyroleans.
www.kappl.comZweiter wurde die Skulptur „ Sieg ? “ von den Vorjahressiegern Ivo Piazza und Reiner Kasslatter, ebenfalls aus Südtirol.
Den dritten Platz sicherten sich Lorenz Demetz und Thomas Mussner aus Südtirol mit ihrer schneeweißen Interpretation von „Dieter Bohlen – der Castingkönig“, die somit ein rein Südtiroler Siegespodest komplettierten.
www.kappl.comAioli, a garlic mayonaise
With the snow-white mass of the tube has aioli, garlic mayonnaise to do nothing.
Official ticket agent of the FC Barcelona
www.barcelona.deTapa-Rezept Aioli
Mit der schneeweißen Masse aus der Tube hat Aioli, die Knoblauch-Mayonnaise, nichts zu tun.
Offizieller Ticket-Händler des FC Barcelona
www.barcelona.deReconstruction has now begun.
The din of construction work drowns out the sound of the dense traffic, slot machines, shops, and snow-white house fronts mark out the two main roads leading through downtown Grozny.
And yet the backs of many buildings are still as burnt out and empty as ever.
www.bosch-stiftung.deDoch jetzt wird wieder aufgebaut.
Baulärm übertönt die Geräusche des dichten Autoverkehrs, Spielautomaten, Geschäfte und blütenweiße Häuserwände markieren die beiden Hauptstraßen der Innenstadt.
Auf der Rückseite aber sind viele Gebäude so ausgebrannt und leer, wie zuvor.
www.bosch-stiftung.deDrumming Wives
Men dressed in snow-white nightdresses and nightcaps have their appearance on Carnival Monday and Shrove Tuesday from 8.00 p.m. onwards, when they play their drums and other instruments with ear-splitting noise.
www.ausseerland.atTrommelweiber
Männer, gekleidet in blütenweiße Nachtgewänder und Schlafhauben leiten ihren Auftritt ab 8 Uhr am Faschingmontag und Faschingdienstag mit ohrenbetäubendem Lärm auf großen Trommeln und anderen " Instrumenten " ein.
www.ausseerland.atDrumming Wives
Men dressed in snow-white nightdresses and nightcaps have their appearance on Carnival Monday and Shrove Tuesday from 8.00 p.m. onwards, when they play their drums and other instruments with ear-splitting noise.
www.ausseerland.atTrommelweiber
Männer, gekleidet in blütenweiße Nachtgewänder und Schlafhauben leiten ihren Auftritt ab 8 Uhr am Faschingmontag und Faschingdienstag mit ohrenbetäubendem Lärm auf großen Trommeln und anderen " Instrumenten " ein.
www.ausseerland.atИскате ли да добавите дума, израз или превод?
Изпратете ни нов запис.