английски » немски

I . pig [pɪg] СЪЩ

2. pig разг (greedy person):

pig
Vielfraß м разг
you greedy pig!
to make a [real] pig of oneself

3. pig прин разг (bad person):

pig
Schwein ср прин разг
you pig!
to be a pig to sb

4. pig sl (police officer):

pig
Bulle м разг

5. pig Brit (difficult thing):

to be a pig
vertrackt sein разг

ˈguinea pig СЪЩ

pig out ГЛАГ нпрх разг

to pig out [on sth]
sich вин [mit etw дат ] vollstopfen разг

ˈpig iron СЪЩ no pl

ˈpig-out СЪЩ прин or шег разг

Völlerei f прин o шег разг
großes Fressen прин o шег разг

ˈsuck·ing-pig СЪЩ

piggy in the ˈmid·dle, pig in the ˈmid·dle СЪЩ Brit

2. piggy in the middle прен:

male chau·vin·ist ˈpig, mcp СЪЩ прин

Chauvinistenschwein ср прин derb

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

you pig!
greedy pig разг
Vielfraß м прин разг
pig stall
you greedy pig!
Chauvinistenschwein ср прин sl
to sweat like a pig разг
Покажи повече
to be a pig to sb
to ring a bull/a pig
to make a pig's ear of sth Brit разг
etw total versauen разг
to buy a pig in a poke прин
to buy [or get] a pig in a poke
Покажи по-малко

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

In this context, their primary goal is to elucidate the role of the other major class of immune effectors, the T cells, and specifically the so-called gamma / delta T cells, in the immune response in birds.

Interestingly, the Faculty of Veterinary Science at LMU is the only institution worldwide in which the technology for targeted knockouts of specific genes has been successfully established for the three most important species of farm animals – chickens, pigs and cattle. göd

print

www.uni-muenchen.de

Insbesondere wollen die Wissenschaftler untersuchen, welche Rolle sogenannte gamma / delta T-Zellen für die Immunabwehr spielen.

Mit der neuen Knock-out-Technologie für Vogelgene ist die Tierärztliche Fakultät das einzige Zentrum weltweit, an dem diese Technologie sowohl für Schwein und Rind als auch für das Huhn – also für die bedeutendsten landwirtschaftlichen Nutztiere - etabliert ist. göd

drucken

www.uni-muenchen.de

? They provide us with important information on how domesticated animals spread to Northern Germany and how the early phases of domestication proceeded ?.

The Kiel research team investigated the ancient DNA (aDNA) from the bones and teeth of a total of 63 pigs, which were discovered at archaeological excavations in Northern and Central Germany.

The molecular genetic analyses were carried out in the aDNA laboratory of the Graduate School Human Development in Landscapes.

www.uni-kiel.de

? Sie geben wichtige Hinweise, wie Haustiere nach Norddeutschland kamen und wie die frühen Phasen der Domestikation abliefen. ?

Das Kieler Forschungsteam untersuchte die alte DNA (aDNA) aus Knochen und Zähnen von insgesamt 63 Schweinen, die bei archäologischen Ausgrabungen in Nord- und Mitteldeutschland gefunden worden waren.

Die molekulargenetischen Arbeiten wurden im aDNA Labor der Graduiertenschule Human Development in Landscapes durchgeführt.

www.uni-kiel.de

I took a piece of pipe of about 1 meter and I basically beat the pig to death . ”

“If there is a pig that refuses to move, you take a meat hook and hook it into its anus.

www.dr-baumann.com

"

"Wenn du ein Schwein hast, das sich weigert, sich zu bewegen, nimmst du einen Fleischhaken und hakst ihn in seinen Anus.

www.dr-baumann.com

Establishment and characterization of in vitro models

In recent years, we established in our lab a range of primary renal cell cultures of different species, including human, rat and pig.

Furthermore, renal cell lines (NRKs, LLC-PK1, IHKE) are used routinely.

www.umwelttoxikologie.uni-konstanz.de

Etablierung und Charakterisierung von in vitro Modellen

In unserem Labor wurden in den letzten Jahren eine Reihe primärer Zellkulturen verschiedender Spezies etabliert, z.B. Mensch, Ratte und Schwein.

Darüberhinaus werden Zelllinien (NRKs, LLC-PK1, IHKE) routinemäßig eingesetzt.

www.umwelttoxikologie.uni-konstanz.de

• Only the wealthy could afford toothbrushes until the late 18th century.

This situation did not change until English manufacturers started to produce them in sizable numbers from cow bones and bristles obtained from cows, pigs and – later on – badgers too.

William Addis ( 1734-1808 ), a businessman from London, set up the first of these production facilities in 1780.

www.k-online.de

● Zahnbürsten waren bis ins späte 18. Jahrhundert nur für Wohlhabende erschwinglich.

Das änderte sich erst, als englische Manufakturen begannen, sie in größerer Stückzahl aus Kuhknochen und aus Borsten von Kuh oder Schwein, später auch Dachs, herzustellen.

Der Londoner Geschäftsmann William Addis ( 1734-1808 ) gründete 1780 die erste dieser Produktionsstätten.

www.k-online.de

The approximately four-hour visit to the summit ( almost 500 hm ) gives magnificent views of input and the path generated considerable appetite.

Alpine specialties served lovingly Kriemhilde Mayer, the friendly Altbäuerin is arguably the centerpiece of the almigen oasis - with daughter Rita Oberegger it supplies more than a hundred cows, a dozen horses, goats and pigs and so many hungry hikers.

A special cheese with savory products such as cheese spread, cheese or sour Glundener requires a lot of power.

www.wellness-bauernhof.at

Die rund vierstündige Gipfelvisite ( knapp 500 hm ) schenkt prachtvolle Ein- und Ausblicke, die Weglänge erzeugt erheblichen Appetit.

Almspezialitäten liebevoll serviert Kriemhilde Mayer, die freundliche Altbäuerin, ist wohl das Herzstück der almigen Oase - mit Tochter Rita Oberegger versorgt sie über hundert Rinder, ein Dutzend Pferde, Ziegen und Schweine und so manch hungrigen Wanderer.

Eine eigene Käserei mit wohlschmeckenden Produkten wie Liptauer, Glundener oder Sauerkäse fordert viel Kraft.

www.wellness-bauernhof.at

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文