Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Lega
öffentliche Beglaubigung
в PONS речника
authen·ti·ca·tion [ɔ:ˌθentɪˈkeɪʃən, Am ɑ:ˌθent̬ɪˈ-] СЪЩ no pl
Bestätigung f <-, -en>
Beglaubigung f <-, -en>
Beurkundung f <-, -en>
authentication of a painting, document
I. of·fi·cial [əˈfɪʃəl] СЪЩ
1. official (holding public office):
Beamte(r)(Beamtin) м (f)
Zollbeamte(r)(-beamtin) м (f) <-n, -n; -, -ne>
Wahlleiter(in) м (f) <-s, -; -, -nen>
Regierungs-/Sicherheitsbeamte(r)(-beamtin) м (f)
Spitzenbeamte(r)(-beamtin) м (f)
2. official (responsible person):
Offizielle(r) f(м)
Funktionsträger(in) м (f)
Gewerkschaftsfunktionär(in) м (f) <-s, -e; -, -nen>
3. official (referee):
Schiedsrichter(in) м (f) <-s, -; -, -nen>
II. of·fi·cial [əˈfɪʃəl] ПРИЛ inv
1. official:
Dienstpflicht f <-, -en>
Amtssitz м <-es, -e>
Dienstgebrauch м <-(e)s> kein pl
2. official (authorized):
Amtssprache f <-, -n>
Official List БОРСА
Konkursverwalter(in) м (f) <-s, -; -, -nen>
Gerichtsakte f <-, -n>
3. official (officially announced):
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
official authentication СЪЩ ECON LAW
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
authentication СЪЩ ECON LAW
authentication СЪЩ E-COMM
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
In a risk based authentication system, the institution decides if additional authentication is necessary.
en.wikipedia.org
The release added user authentication protocols, access controls and policies, data encryption and user activity logs.
en.wikipedia.org
Inside the token is an accurate clock that has been synchronized with the clock on the proprietary authentication server.
en.wikipedia.org
Authentication servers identify and authenticate users, provide user account profiles, and may log usage statistics.
en.wikipedia.org
No security or authentication is provided by the protocol specification.
en.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Firstly, note that it is usually not necessary to import users in bulk - to keep your own maintenance work down you should first explore forms of authentication that do not require manual maintenance, such as connecting to existing external databases or letting the users create their own accounts.
www3.edumoodle.at
[...]
Beachten Sie bitte: Es ist normalerweise nicht erforderlich, Nutzerdaten in großen Mengen nach Moodle zu importieren. Um den eigenen Arbeitsaufwand zu begrenzen, sollten andere Formen der Bestätigung von Teilnehmern geprüft werden, die keine manuelle Erfassung erfordern.
[...]
In the Federal Republic of Germany, the following public bodies listed below may provide official authentication:
[...]
www.uni-mainz.de
[...]
In der Bundesrepublik Deutschland kann eine amtliche Beglaubigung einer Kopie durch nachfolgend aufgezählte öffentliche Stellen vorgenommen werden:
[...]
[...]
We take on small assignments or regular translation of letters, as well as authentication of certificates, for example, birth and marriage certificates.
[...]
transleetion.info.dd23906.kasserver.com
[...]
Wir übernehmen auch kleine Aufträge oder regelmäßige Briefübersetzungen ebenso wie die Beglaubigung von Urkundentexten, wie zum Beispiel Geburtsurkunden und Heiratsurkunden.
[...]
[...]
Formal requirements, such as the meeting of application deadlines, signature on the application, manner of translation and correct form of authentication are decisive criteria for university admission.
[...]
www.uni-assist.de
[...]
Auch formale Kriterien wie die Einhaltung von Fristen, Unterschrift auf dem Antrag, Art der Übersetzung und richtige Art der Beglaubigung sind ein wesentliches Kriterium für eine Zulassung zum Studium.
[...]
[...]
For the authentication of a marriage certificate by the General Register Office no fee arises.
[...]
www.dublin.diplo.de
[...]
Die Beglaubigung von Heiratsurkunden durch das General Register Office ist gebührenfrei.
[...]